<AknXmlList><Results><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/398/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/398"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/398/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="398"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/398/fin@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/398/fin@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/398/alkup/fin"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="fin"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/398/fin@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/398/fin@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/398/alkup/fin/xml"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="act" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.act" showAs="Laki"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#act"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>398/2026</docNumber>
                <docTitle>Laki oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>Eduskunnan päätöksen mukaisesti </p>
                <blockContainer>
                    <block name="substitutions">
                        <i>muutetaan</i>
                        <affectedDocument href="/akn/fi/act/statute/1734/4-000">oikeudenkäymiskaaren</affectedDocument>
                         2 luvun 5 §, 11 luvun 3 b §:n 1 momentti, 12 luvun 17 §:n 1 momentti, 15 luvun 2 §:n 4 momentti, 21 luvun 8 d § ja 24 luvun 15 §:n 3 momentti,
                    </block>
                    <block name="substitutions-originals">sellaisina kuin ne ovat, 2 luvun 5 § laeissa 768/2002 ja 811/2008, 11 luvun 3 b §:n 1 momentti laissa 271/2026, 12 luvun 17 §:n 1 momentti laissa 1052/1991, 15 luvun 2 §:n 4 momentti laissa 482/2023, 21 luvun 8 d § laissa 601/2002 ja 24 luvun 15 §:n 3 momentti laissa 165/1998, sekä</block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="insertions">
                        <i>lisätään</i>
                         lakiin uusi 6 a luku ja 12 lukuun uusi 17 a § seuraavasti:
                    </block>
                </blockContainer>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Säädöksen teksti" name="statuteProvisionsWrapper">
                <chapter eId="chp_2">
                    <num>2 luku</num>
                    <heading>Päätösvaltaisuudesta</heading>
                    <section eId="chp_2__sec_5">
                        <num>5 §</num>
                        <subsection eId="chp_2__sec_5__subsec_1">
                            <intro eId="chp_2__sec_5__subsec_1__intro">
                                <p>Käräjäoikeudessa on vain puheenjohtaja:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>hakemusasiassa, jonka käsittelyä ei jatketa riita-asian käsittelystä säädetyssä järjestyksessä;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>6 a luvussa tarkoitetussa asiassa;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_3">
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>valmistelussa;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_4">
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>riita-asian pääkäsittelyssä, jos tuomarina toimii valmistelusta vastannut tuomari eikä asian laatu tai laajuus edellytä asian käsittelyä täysilukuisessa kokoonpanossa;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_5">
                                <num>5) </num>
                                <content>
                                    <p>otettaessa vastaan todistelua pääkäsittelyn ulkopuolella; sekä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_6">
                                <num>6) </num>
                                <content>
                                    <p>käsiteltäessä erikseen 7 luvun mukaista turvaamistointa koskevaa asiaa.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_5__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Käräjäoikeuden on varattava asianosaisille tilaisuus lausua käsityksensä 1 momentin 4 kohdassa tarkoitetun täysilukuisen kokoonpanon tarpeellisuudesta. Jos asianosainen pitää täysilukuista kokoonpanoa tarpeellisena, asia voidaan ratkaista pääkäsittelyssä yhden tuomarin kokoonpanossa vain erityisestä syystä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_6a">
                    <num>6 a luku </num>
                    <heading>Pienten riita-asioiden käsittely</heading>
                    <section eId="chp_6a__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_1__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Tässä luvussa säädetään eräitä pieniä riita-asioita koskevista poikkeuksista riita-asian käsittelyyn käräjäoikeudessa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_2__subsec_1">
                            <intro eId="chp_6a__sec_2__subsec_1__intro">
                                <p>Riita-asian käsittelyyn käräjäoikeudessa sovelletaan tämän luvun säännöksiä, jos: </p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_2__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>kantajan vaatimus perustuu asuinhuoneiston vuokrasuhteeseen;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_2__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>kantajan vaatimus on kanteen vireillepanohetkellä pääomaltaan enintään 10 000 euroa tai muu kuin rahamääräinen; ja</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_2__subsec_1__para_3">
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>asiaa ei voida käsitellä summaarisena riita-asiana.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_2__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Asiaa ei kuitenkaan käsitellä tämän luvun säännösten mukaisesti, jos se ei ole asian laadun tai laajuuden vuoksi soveliasta. Asianosaisia on kuultava ennen tässä momentissa tarkoitetun päätöksen tekemistä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_3">
                        <num>3 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_3__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Kantajan on haastehakemuksessaan ilmoitettava, että hänen käsityksensä mukaan asia on riitainen ja kuuluu tämän luvun soveltamisalaan.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_3__subsec_2">
                            <intro eId="chp_6a__sec_3__subsec_2__intro">
                                <p>Haastehakemuksessa on ilmoitettava myös 5 luvun 2 §:ssä tarkoitetut tiedot. Haastehakemuksessa on kuitenkin:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_3__subsec_2__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>tarpeen mainita vaatimuksen perusteena ainoastaan ne seikat, joihin vaatimus välittömästi perustuu; sekä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_3__subsec_2__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>ilmoitettava aina ne todisteet, jotka kantaja aikoo vaatimustensa välittömien perusteiden tueksi esittää, ja mitä hän kullakin todisteella aikoo näyttää toteen.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_4">
                        <num>4 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_4__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Vastaajan on vastauksessaan ilmoitettava, myöntääkö hän kanteen vai vastustaako hän sitä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_4__subsec_2">
                            <intro eId="chp_6a__sec_4__subsec_2__intro">
                                <p>Jos vastaaja vastustaa kannetta, vastauksessa on ilmoitettava myös 5 luvun 10 §:ssä tarkoitetut tiedot. Vastauksessa on kuitenkin:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_4__subsec_2__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>tarpeen mainita vastauksen perusteena ainoastaan ne seikat, joihin vastustaminen välittömästi perustuu; sekä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_4__subsec_2__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>ilmoitettava aina ne todisteet, jotka vastaaja aikoo vastustamisensa välittömien perusteiden tueksi esittää, ja mitä hän kullakin todisteella aikoo näyttää toteen.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_5">
                        <num>5 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_5__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Kantajan tulee toimittaa kirjalliset todisteet käräjäoikeuteen haastehakemuksen yhteydessä ja vastaajan vastauksensa yhteydessä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_6">
                        <num>6 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_6__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Asianosaisen tulee toimittaa haastehakemus, vastaus ja muut asiakirjat käräjäoikeuteen sähköisessä asiointipalvelussa, jollei käräjäoikeus erityisestä syystä salli hänen toimittaa asiakirjaa muulla tavalla.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_6__subsec_2">
                            <intro eId="chp_6a__sec_6__subsec_2__intro">
                                <p>Sähköisessä asiointipalvelussa ei kuitenkaan tarvitse toimittaa:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_6__subsec_2__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>vastausta asiassa, joka on tullut vireille 5 luvun 3 §:ssä tarkoitetulla summaarisen riita-asian haastehakemuksella; eikä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_6__subsec_2__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>tyytymättömyyden ilmoitusta.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_6__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Sähköisessä asiointipalvelussa asianosaista voidaan ohjata noudattamaan sitä, mitä tässä laissa säädetään.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_7">
                        <num>7 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_7__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Jos asianosainen, jonka on tullut toimittaa asiakirja käräjäoikeuteen sähköisessä asiointipalvelussa, toimittaa sen muulla tavalla, käräjäoikeuden on kehotettava asianosaista toimittamaan asiakirja määräajassa sähköisessä asiointipalvelussa. Asianosaiselle on samalla ilmoitettava siitä, mitä 8 §:ssä säädetään.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_7__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Käräjäoikeus voi erityisestä syystä pidentää 1 momentissa tarkoitettua määräaikaa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_8">
                        <num>8 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_8__subsec_1">
                            <intro eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__intro">
                                <p>Jos asianosainen, jonka on tullut toimittaa asiakirja käräjäoikeuteen sähköisessä asiointipalvelussa, ei kehotuksesta huolimatta toimita käräjäoikeuteen tällä tavalla:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>haastehakemusta, se jätetään tutkimatta;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>vastausta, asia ratkaistaan siten kuin 5 luvun 13 §:ssä säädetään;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>käräjäoikeuden pyytämää kirjallista lausumaa, asia ratkaistaan siten kuin 12 luvun 10–13 §:ssä säädetään;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_4">
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>kirjallista todistetta tai muuta asiakirjaa, sitä ei oteta asian käsittelyssä huomioon;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_5">
                                <num>5) </num>
                                <content>
                                    <p>valitusta tai vastavalitusta, sitä ei oteta tutkittavaksi.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_8__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Muutosta käräjäoikeuden 1 momentin nojalla tekemään ratkaisuun haetaan niin kuin tässä laissa säädetään. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_9">
                        <num>9 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_9__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Käräjäoikeuden tulee käsitellä häätöä koskeva asia ennen muita pienten riita-asioiden menettelyssä käsiteltäviä asioita.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_10">
                        <num>10 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_10__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Sen lisäksi, mitä 5 ja 6 luvussa säädetään, käräjäoikeuden tulee tehdä asianosaisille tarkoituksenmukaisella tavalla selkoa asian käsittelyn kulusta ja sen ratkaisemisen kannalta merkityksellisistä seikoista. Käräjäoikeuden tulee kiinnittää huomiota siihen, että asianosaiset kykenevät tasavertaisesti ajamaan asiaansa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_11">
                        <num>11 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_11__subsec_1">
                            <intro eId="chp_6a__sec_11__subsec_1__intro">
                                <p>Käräjäoikeus voi valmistelun kuluessa erikseen määrätä, että asianosaisen tulee määräajassa:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_11__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>esittää vaatimuksensa ja niiden perusteet sekä lausua siitä, mitä vastapuoli on esittänyt;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_11__subsec_1__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>ilmoittaa käräjäoikeudelle kaikki todisteet, joihin hän haluaa asiassa vedota, ja mitä hän aikoo kullakin todisteella näyttää toteen; sekä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_11__subsec_1__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>toimittaa käräjäoikeuteen kirjalliset todisteet, joihin hän haluaa asiassa vedota.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_11__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Edellä 1 momentissa tarkoitettu määräys annetaan uhalla, ettei asianosainen määräajan jälkeen saa vedota uuteen vaatimukseen tai seikkaan taikka muuhun todisteeseen, ellei hän saata todennäköiseksi, että hänen menettelynsä johtuu pätevästä syystä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_11__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Pienten riita-asioiden menettelyssä ei sovelleta 6 luvun 9 §:ää, ellei asiassa ole toimitettu valmisteluistuntoa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_12">
                        <num>12 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_12__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Jos käräjäoikeus katsoo sen edistävän asian käsittelyä tai sen sovinnollista ratkaisemista, käräjäoikeus voi tehdä kirjallisen tai suullisen yhteenvedon asian ratkaisemisen kannalta merkityksellisistä riidattomista ja riitaisista kysymyksistä sekä tarvittaessa todisteista ja siitä, mitä kullakin todisteella aiotaan näyttää toteen. Yhteenveto voi sisältää myös käräjäoikeuden alustavan arvion siitä, miten riitaisia kysymyksiä koskeva näyttövelvollisuus asiassa jakautuu.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_13">
                        <num>13 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_13__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Käräjäoikeus voi evätä pienten riita-asioiden menettelyssä käsiteltävässä asiassa esitettävän näytön myös silloin, jos se on asian asianmukaisen käsittelyn edistämiseksi perusteltua.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_14">
                        <num>14 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_14__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Jollei asiaa ole ratkaistu kirjallisessa valmistelussa, se siirretään suoraan pääkäsittelyyn. Valmisteluistunto voidaan toimittaa vain, jos se on erityisestä syystä tarpeen.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_15">
                        <num>15 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_15__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Pääkäsittelyssä käräjäoikeuden on aluksi selostettava, mistä asiassa on kysymys ja mihin valmistelussa on päädytty. Käräjäoikeuden on tehtävä 5 luvun 19 §:ssä tarkoitettujen seikkojen selvittämiseksi tarpeelliset kysymykset ja huolehdittava siitä, että asianosaiset mainitsevat kaikki seikat, joihin he haluavat vedota.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_15__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Sen jälkeen käräjäoikeus ottaa vastaan todistelun. Käräjäoikeus kuulustelee kuultavat, jollei se katso olevan aihetta uskoa kuulustelemista asianosaisen tehtäväksi. Asianosaisille on varattava tilaisuus esittää kuultaville kysymyksiä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_15__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Lopuksi asianosaiset esittävät loppulausuntonsa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_15__subsec_4">
                            <content>
                                <p>Pääkäsittely on pyrittävä saattamaan loppuun viivytyksettä yhdessä istunnossa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_16">
                        <num>16 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_16__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Asiaa ratkaistaessa saadaan ottaa huomioon kaikki, mitä haastehakemuksessa, kirjallisessa vastauksessa ja lausumassa sekä muutoin on esitetty.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_17">
                        <num>17 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_17__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Ratkaisu on perusteltava. Ratkaisun perusteluissa on lyhyesti todettava, mihin näytöstä tehdyt johtopäätökset perustuvat sekä mihin seikkoihin ja oikeudelliseen päättelyyn ratkaisu välittömästi perustuu.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_17__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Ratkaisussa on mainittava, että asia on käsitelty tämän luvun säännösten mukaisesti.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_18">
                        <num>18 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_18__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Jos asiassa on toimitettu pääkäsittely, käräjäoikeuden tulee julistaa ratkaisu ilmoittamalla sen lopputulos ja perusteluiden pääpiirteittäinen sisältö pääkäsittelypäivänä. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_18__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Käräjäoikeus saa kuitenkin antaa ratkaisun käräjäoikeuden kansliassa, jos siihen on erityinen syy. Ratkaisu tulee silloin antaa niin pian kuin mahdollista.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_19">
                        <num>19 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_19__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Käräjäoikeuden kokoonpanosta pienten riita-asioiden menettelyssä käsiteltävässä asiassa säädetään 2 luvun 5 §:ssä, puhelintiedoksiannosta 11 luvun 3 b §:ssä, takaisinsaannista 12 luvun 17 ja 17 a §:ssä, oikeudenkäyntiasiamiehestä ja -avustajasta 15 luvun 2 §:ssä ja oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta 21 luvun 8 d §:ssä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_19__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Jos tässä luvussa tai 1 momentissa mainituissa pykälissä ei toisin säädetä, luvun soveltamisalaan kuuluvan asian käsittelyyn käräjäoikeudessa sovelletaan, mitä muualla laissa säädetään riita-asian käsittelystä käräjäoikeudessa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_19__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Jos laissa säädetään, että asia tulee käsitellä niin kuin riita-asian käsittelystä säädetään, asia käsitellään noudattaen tämän luvun säännöksiä, jos se täyttää 2 §:ssä säädetyt edellytykset.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_11">
                    <num>11 luku</num>
                    <heading>Tiedoksiannosta oikeudenkäynnissä</heading>
                    <section eId="chp_11__sec_3b">
                        <num>3 b §</num>
                        <subsection eId="chp_11__sec_3b__subsec_1">
                            <content>
                                <p>
                                    Kun tuomioistuin huolehtii tiedoksiannosta, se voidaan toimittaa myös siten, että tiedoksi annettavan asiakirjan sisältö kerrotaan vastaanottajalle puhelimitse (<i>puhelintiedoksianto</i>). Puhelimitse ei kuitenkaan voida antaa tiedoksi haastetta muussa kuin 5 luvun 3 §:ssä tai 6 a luvussa taikka oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain 5 a luvussa tai 8 luvun 11 §:ssä tarkoitetussa asiassa.
                                </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_12">
                    <num>12 luku</num>
                    <heading>Asianosaisista</heading>
                    <section eId="chp_12__sec_17">
                        <num>17 §</num>
                        <subsection eId="chp_12__sec_17__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Jos takaisinsaantia koskeva hakemus otetaan tutkittavaksi, asiassa ei voida ottaa huomioon sellaista, mitä 5 luvun 22 §:n, 6 luvun 9 §:n ja 6 a luvun 11 §:n nojalla ei olisi voitu ottaa huomioon siinä käsittelytilaisuudessa, missä yksipuolinen tuomio annettiin.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                    <section eId="chp_12__sec_17a">
                        <num>17 a § </num>
                        <subsection eId="chp_12__sec_17a__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Takaisinsaantia koskeva asia käsitellään 6 a luvun säännösten mukaisesti, jos takaisinsaantia haetaan asiassa, joka olisi riitaisena käsitelty niin kuin mainitussa luvussa säädetään. Takaisinsaantihakemusta ei kuitenkaan tarvitse toimittaa käräjäoikeuteen sähköisessä asiointipalvelussa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_15">
                    <num>15 luku</num>
                    <heading>Oikeudenkäyntiasiamiehestä</heading>
                    <section eId="chp_15__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <intro>
                                <p>Myös muu kuin 1 momentissa mainittu, rehellinen ja muutoin kyseiseen tehtävään sopiva ja kykenevä täysi-ikäinen henkilö, joka ei ole konkurssissa ja jonka toimintakelpoisuutta ei ole rajoitettu, voi toimia oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avustajana:</p>
                            </intro>
                            <paragraph>
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>5 luvun 3 §:ssä tarkoitetussa asiassa;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph>
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>6 a luvussa tarkoitetussa asiassa;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph>
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>hakemusasiassa, joka ei ole riitainen;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph>
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>maaoikeusasiassa.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <hcontainer name="omission"/>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_21">
                    <num>21 luku</num>
                    <heading>Oikeudenkäyntikuluista</heading>
                    <section eId="chp_21__sec_8d">
                        <num>8 d §</num>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Asiassa, joka on käsitelty pienten riita-asioiden menettelyssä, asianosainen voidaan velvoittaa korvaamaan vastapuolensa oikeudenkäyntikuluja käräjäoikeudessa enintään 500 eurolla tai, jos asiassa on toimitettu pääkäsittely, enintään 1 000 eurolla. Lisäksi hänet voidaan velvoittaa korvaamaan vastapuolelle tältä perittävän oikeudenkäyntimaksun määrä ja tälle aiheutuneita erityisiä kuluja.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Jos asia ratkaistaan 5 luvun 13 tai 14 §:n nojalla valmistelua jatkamatta yksipuolisella tuomiolla, oikeudenkäyntikulut tuomitaan 8 c §:n mukaisesti.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Edellä 1 ja 2 momentissa säädettyä ei kuitenkaan sovelleta, jos asianosainen taikka hänen edustajansa, asiamiehensä tai avustajansa on menetellyt 4 §:n 1 momentissa taikka 5 tai 6 §:ssä tarkoitetulla tavalla.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_4">
                            <content>
                                <p>Jos asiaa on käsitelty myös muussa kuin 6 a luvussa säädetyssä menettelyssä, asianosaisen velvollisuuteen korvata vastapuolensa oikeudenkäyntikuluja ei tältä osin sovelleta 1 momenttia.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_5">
                            <content>
                                <p>Edellä 1 momentissa tarkoitettujen, vuoden 2026 rahan arvoa vastaavien määrien suuruus tarkistetaan viisivuotiskausittain oikeusministeriön asetuksella rahan arvon muutosta vastaavasti. Määrät pyöristetään lähimpään täyteen 50 euroon.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_24">
                    <num>24 luku</num>
                    <heading>Tuomioistuimen ratkaisu</heading>
                    <section eId="chp_24__sec_15">
                        <num>15 §</num>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>Tuomion ja lopullisen päätöksen allekirjoittavat ne, jotka ovat osallistuneet asian ratkaisemiseen. Asianosaiselle annettava toimituskirja on allekirjoitettu tuomio tai lopullinen päätös taikka asian esittelijän tai presidentin määräämän muun virkamiehen allekirjoittama jäljennös tuomiosta tai lopullisesta päätöksestä. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="entryIntoForceStart"/>
            <hcontainer eId="entryIntoForce" name="entryIntoForce">
                <content>
                    <p>Tämän lain 6 a luvun 6–8 §:n voimaantulosta säädetään erikseen lailla.</p>
                    <p>Muilta osin tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syyskuuta 2026.</p>
                    <p>Tämän lain voimaan tullessa vireillä olleeseen asiaan sovelletaan tämän lain voimaan tullessa voimassa olleita säännöksiä. Tämän lain 24 luvun 15 §:n 3 momenttia sovelletaan kuitenkin myös asiaan, joka on vireillä tämän lain voimaan tullessa.</p>
                </content>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Esityöt ja allekirjoitukset" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Esityöt" name="preliminaryWork">
                    <content>
                        <p>
                            <ref href="/akn/fi/doc/government-proposal/2025/89">HE 89/2025</ref>
                        </p>
                        <p>LaVM 4/2026</p>
                        <p>EV 24/2026</p>
                    </content>
                </hcontainer>
                <hcontainer finlex:outline="Allekirjoitukset" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingissä 22.5.2026</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Tasavallan Presidentti</role>
                                <person refersTo="">Alexander Stubb</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Oikeusministeri</role>
                                <person refersTo="">Leena Meri</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/398/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/398"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/398/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="398"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/398/fin@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/398/fin@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/398/alkup/fin"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="fin"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/398/fin@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/398/fin@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/398/alkup/fin/pdf"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="pdf"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="act" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.act" showAs="Laki"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#act"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>398/2026</docNumber>
                <docTitle>Laki oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <body>
            <componentRef showAs="main.pdf" src="main.pdf"/>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/398/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/398"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/398/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="398"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/398/swe@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/398/swe@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/398/alkup/swe"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="swe"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/398/swe@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/398/swe@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/398/alkup/swe/xml"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-26" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="act" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.act" showAs="Lag"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#act"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>398/2026</docNumber>
                <docTitle>Lag om ändring av rättegångsbalken</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>I enlighet med riksdagens beslut</p>
                <blockContainer>
                    <block name="substitutions">
                        <i>ändras</i>
                         i 
                        <affectedDocument href="/akn/fi/act/statute/1734/4-000">rättegångsbalken</affectedDocument>
                         2 kap. 5 §, 11 kap. 3 b § 1 mom., 12 kap. 17 § 1 mom., 15 kap. 2 § 4 mom., 21 kap. 8 d § och 24 kap. 15 § 3 mom.,
                    </block>
                    <block name="substitutions-originals">sådana de lyder, 2 kap. 5 § i lagarna 768/2002 och 811/2008, 11 kap. 3 b § 1 mom. i lag 271/2026, 12 kap. 17 § 1 mom. i lag 1052/1991, 15 kap. 2 § 4 mom. i lag 482/2023, 21 kap. 8 d § i lag 601/2002 och 24 kap. 15 § 3 mom. i lag 165/1998, och</block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="insertions">
                        <i>fogas</i>
                         till lagen ett nytt 6 a kap. och till 12 kap. en ny 17 a § som följer:
                    </block>
                </blockContainer>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Förordningens text" name="statuteProvisionsWrapper">
                <chapter eId="chp_2">
                    <num>2 kap.</num>
                    <heading>Om domförhet</heading>
                    <section eId="chp_2__sec_5">
                        <num>5 §</num>
                        <subsection eId="chp_2__sec_5__subsec_1">
                            <intro eId="chp_2__sec_5__subsec_1__intro">
                                <p>Tingsrätten består av endast ordföranden</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>i ett ansökningsärende vars behandling inte fortsätter i den ordning som bestäms för behandling av tvistemål,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>i ett mål som avses i 6 a kap.,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_3">
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>vid förberedelse,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_4">
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>vid huvudförhandling i tvistemål, om domaren är den domare som ansvarat för förberedelsen och målets art eller omfattning inte förutsätter att det behandlas i fulltalig sammansättning,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_5">
                                <num>5) </num>
                                <content>
                                    <p>när den tar upp bevisning utom huvudförhandlingen, samt</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_5__subsec_1__para_6">
                                <num>6) </num>
                                <content>
                                    <p>när den separat behandlar säkringsåtgärder som nämns i 7 kap.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_5__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Tingsrätten ska ge parterna tillfälle att yttra sig om nödvändigheten av en sådan fulltalig sammansättning som avses i 1 mom. 4 punkten. Om en part anser att en fulltalig sammansättning är nödvändig, kan ett ärende bara av särskilda skäl avgöras vid huvudförhandling i sammansättning med en domare.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_6a">
                    <num>6 a kap.</num>
                    <heading>Handläggning av små tvistemål</heading>
                    <section eId="chp_6a__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_1__subsec_1">
                            <content>
                                <p>I detta kapitel föreskrivs om undantag från handläggningen av tvistemål i tingsrätten i fråga om små tvistemål.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_2__subsec_1">
                            <intro eId="chp_6a__sec_2__subsec_1__intro">
                                <p>Bestämmelserna i detta kapitel ska tillämpas på handläggningen av ett tvistemål i tingsrätten, om</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_2__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>kärandens yrkande grundar sig på ett hyresförhållande för en bostadslägenhet,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_2__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>kärandens yrkande vid tidpunkten när talan väcks gäller ett kapital på högst 10 000 euro eller något annat än en penningprestation, och</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_2__subsec_1__para_3">
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>målet inte kan handläggas som ett summariskt tvistemål.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_2__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Ett mål ska dock inte handläggas enligt bestämmelserna i detta kapitel, om det med hänsyn till målets art eller omfattning inte är lämpligt. Parterna ska höras innan ett sådant beslut som avses i detta moment fattas.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_3">
                        <num>3 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_3__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Käranden ska i stämningsansökan uppge att saken enligt kärandens uppfattning är tvistig och omfattas av tillämpningsområdet för detta kapitel. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_3__subsec_2">
                            <intro eId="chp_6a__sec_3__subsec_2__intro">
                                <p>I stämningsansökan ska också de uppgifter som avses i 5 kap. 2 § uppges. I stämningsansökan ska dock</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_3__subsec_2__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>som grund för yrkandet endast de omständigheter som yrkandet omedelbart grundar sig på nämnas, och</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_3__subsec_2__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>alltid de bevis som käranden har för avsikt att lägga fram till stöd för de omedelbara grunderna för sina yrkanden och vad som ska styrkas med varje bevis uppges.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_4">
                        <num>4 § </num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_4__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Svaranden ska i sitt svaromål anmäla om svaranden medger eller motsätter sig käromålet.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_4__subsec_2">
                            <intro eId="chp_6a__sec_4__subsec_2__intro">
                                <p>Om svaranden motsätter sig käromålet, ska i svaromålet också de uppgifter som avses i 5 kap. 10 § lämnas. I svaromålet ska dock</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_4__subsec_2__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>som grund för svaromålet endast de omständigheter som omedelbart ligger till grund för att svaranden motsätter sig nämnas, och</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_4__subsec_2__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>alltid de bevis som svaranden har för avsikt att lägga fram till stöd för de omedelbara grunderna för att svaranden motsätter sig käromålet och vad som ska styrkas med varje bevis uppges.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_5">
                        <num>5 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_5__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Käranden ska lämna in skriftliga bevis till tingsrätten i samband med stämningsansökan och svaranden i samband med sitt svaromål.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_6">
                        <num>6 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_6__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Parterna ska lämna in stämningsansökan, svaromål och andra handlingar till tingsrätten via e-tjänsten, om inte tingsrätten av särskilda skäl tillåter att en part lämnar in en handling på något annat sätt.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_6__subsec_2">
                            <intro eId="chp_6a__sec_6__subsec_2__intro">
                                <p>Följande handlingar behöver dock inte lämnas in via e-tjänsten:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_6__subsec_2__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>svaromål i ett mål som har inletts genom en stämningsansökan i ett summariskt tvistemål som avses i 5 kap. 3 §, eller</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_6__subsec_2__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>missnöjesanmälan.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_6__subsec_3">
                            <content>
                                <p>I e-tjänsten kan en part hänvisas till att iaktta bestämmelserna i denna lag.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_7">
                        <num>7 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_7__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Om en part som har bort lämna in en handling till tingsrätten via e-tjänsten lämnar in handlingen på något annat sätt, ska tingsrätten uppmana parten att lämna in handlingen via e-tjänsten inom utsatt tid. Parten ska samtidigt underrättas om vad som föreskrivs i 8 §.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_7__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Tingsrätten kan av särskilda skäl förlänga den tid som avses i 1 mom.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_8">
                        <num>8 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_8__subsec_1">
                            <intro eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__intro">
                                <p>Om en part som har bort lämna in en handling till tingsrätten via e-tjänsten trots uppmaning inte på detta sätt till tingsrätten lämnar in</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>stämningsansökan, ska den avvisas,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>svaromålet, ska målet avgöras enligt 5 kap. 13 §,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_3">
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>en skriftlig utsaga som har begärts av tingsrätten, ska målet avgöras enligt 12 kap. 10–13 §,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_4">
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>ett skriftligt bevis eller en annan handling, ska handlingen inte beaktas vid handläggningen av målet,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_8__subsec_1__para_5">
                                <num>5) </num>
                                <content>
                                    <p>besvär eller motbesvär, ska de lämnas utan prövning.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_8__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Ändring i ett avgörande som tingsrätten har fattat med stöd av 1 mom. söks på det sätt som föreskrivs i denna lag.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_9">
                        <num>9 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_9__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Tingsrätten ska handlägga ett mål som gäller vräkning före andra mål som handläggs i förfarandet för små tvistemål.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_10">
                        <num>10 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_10__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Utöver vad som föreskrivs i 5 och 6 kap. ska tingsrätten på ett ändamålsenligt sätt för parterna redogöra för hur handläggningen av målet framskrider och för de omständigheter som är av betydelse för avgörandet av målet. Tingsrätten ska fästa uppmärksamhet vid att parterna ska kunna driva sitt mål på lika villkor.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_11">
                        <num>11 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_11__subsec_1">
                            <intro eId="chp_6a__sec_11__subsec_1__intro">
                                <p>Tingsrätten kan under förberedelsen separat förelägga en part att inom utsatt tid</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_11__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>framställa sina yrkanden och grunderna för dem samt yttra sig om vad motparten har framfört,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_11__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>för tingsrätten uppge alla bevis som parten vill åberopa och vad som ska styrkas med varje bevis, samt</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_6a__sec_11__subsec_1__para_3">
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>till tingsrätten lämna in alla skriftliga bevis som parten vill åberopa i målet.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_11__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Ett föreläggande som avses i 1 mom. meddelas vid äventyr att parten inte sedan den utsatta tiden har löpt ut får åberopa nya yrkanden eller omständigheter, eller andra bevis, om inte parten gör sannolikt att förfarandet har en giltig orsak.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_11__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Vid förfarandet för små tvistemål tillämpas inte 6 kap. 9 §, om inte ett förberedelsesammanträde har hållits i målet.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_12">
                        <num>12 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_12__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Om tingsrätten anser att det främjar handläggningen av målet eller möjligheten till förlikning, kan tingsrätten göra en skriftlig eller muntlig sammanfattning av de ostridiga och tvistiga frågor som är av betydelse för avgörandet av målet samt vid behov av bevisen och vad som ska styrkas med varje bevis. Sammanfattningen kan också innehålla en preliminär bedömning av tingsrätten i fråga om hur bevisbördan gällande de tvistiga frågorna fördelas i målet.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_13">
                        <num>13 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_13__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Tingsrätten kan avvisa bevisning som läggs fram i ett mål som handläggs i förfarandet för små tvistemål också om det är motiverat för att främja att målet handläggs på behörigt sätt.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_14">
                        <num>14 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_14__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Om målet inte har avgjorts vid den skriftliga förberedelsen, ska det överföras direkt till huvudförhandling. Ett förberedelsesammanträde kan hållas endast om det behövs av särskilda skäl.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_15">
                        <num>15 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_15__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Tingsrätten ska när huvudförhandlingen inleds redogöra för vad målet gäller och för resultatet av förberedelsen. Tingsrätten ska ställa de frågor som är nödvändiga för att de omständigheter som avses i 5 kap. 19 § ska klarläggas och se till att parterna uppger alla omständigheter som de vill åberopa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_15__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Efter det tar tingsrätten upp bevis. Den som hörs ska förhöras av tingsrätten, om inte tingsrätten anser att det finns skäl att uppgiften ska anförtros en part. Parterna ska ges tillfälle att ställa frågor till den som hörs.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_15__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Slutligen ska parterna slutföra sin talan.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_15__subsec_4">
                            <content>
                                <p>Tingsrätten ska försöka slutföra huvudförhandlingen utan dröjsmål vid ett enda sammanträde.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_16">
                        <num>16 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_16__subsec_1">
                            <content>
                                <p>När målet avgörs får allt som har lagts fram i stämningsansökan, det skriftliga svaromålet och utsagorna eller i övrigt beaktas.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_17">
                        <num>17 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_17__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Avgörandet ska motiveras. I avgörandets motivering eller domskäl ska vad de slutsatser som dragits av bevisningen grundar sig på samt de omständigheter och den rättstillämpning som avgörandet omedelbart grundar sig på kort anges.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_17__subsec_2">
                            <content>
                                <p>I avgörandet ska det nämnas att målet har handlagts enligt bestämmelserna i detta kapitel.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_18">
                        <num>18 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_18__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Om huvudförhandling har hållits i målet, ska tingsrätten avkunna avgörandet genom att meddela utgången i målet samt innehållet i motiveringen eller domskälen i huvuddrag under huvudförhandlingsdagen. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_18__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Tingsrätten får dock av särskilda skäl meddela avgörandet i tingsrättens kansli. I sådana fall ska avgörandet meddelas så snart som möjligt.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_6a__sec_19">
                        <num>19 §</num>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_19__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Bestämmelser om tingsrättens sammansättning i ett mål som handläggs i förfarandet för små tvistemål finns i 2 kap. 5 §, bestämmelser om telefondelgivning i 11 kap. 3 b §, bestämmelser om återvinning i 12 kap. 17 och 17 a §, bestämmelser om rättegångsombud och rättegångsbiträde i 15 kap. 2 § och bestämmelser om ersättning av rättegångskostnader i 21 kap. 8 d §.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_19__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Om inte något annat föreskrivs i detta kapitel eller i någon av de paragrafer som nämns i 1 mom., tillämpas på handläggning i tingsrätten av ett mål som omfattas av kapitlets tillämpningsområde vad som annanstans i lag föreskrivs om handläggning av tvistemål i tingsrätten.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_6a__sec_19__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Om det i lag föreskrivs att ett mål eller ärende ska behandlas på det sätt som föreskrivs om handläggning av tvistemål, handläggs målet eller ärendet med iakttagande av bestämmelserna i detta kapitel, om det uppfyller kraven enligt 2 §.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_11">
                    <num>11 kap.</num>
                    <heading>Om delgivning i rättegång</heading>
                    <section eId="chp_11__sec_3b">
                        <num>3 b §</num>
                        <subsection eId="chp_11__sec_3b__subsec_1">
                            <content>
                                <p>
                                     När domstolen har hand om delgivningen kan den verkställas också så att innehållet i den handling som ska delges berättas för mottagaren per telefon (<i>telefondelgivning</i>). En stämning kan dock inte delges per telefon i andra mål än sådana som avses i 5 kap. 3 § och 6 a kap., eller som avses i 5 a kap. eller 8 kap. 11 § i lagen om rättegång i brottmål.
                                </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_12">
                    <num>12 kap.</num>
                    <heading>Om parterna</heading>
                    <section eId="chp_12__sec_17">
                        <num>17 §</num>
                        <subsection eId="chp_12__sec_17__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Om en ansökan om återvinning tas upp, kan inte i målet beaktas omständigheter som inte med stöd av 5 kap. 22 §, 6 kap. 9 § och 6 a kap. 11 § hade kunnat beaktas vid den behandling där tredskodomen meddelades.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                    <section eId="chp_12__sec_17a">
                        <num>17 a §</num>
                        <subsection eId="chp_12__sec_17a__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Ett mål som gäller återvinning behandlas enligt bestämmelserna i 6 a kap., om återvinning söks i ett mål som skulle ha behandlats i enlighet med bestämmelserna i det kapitlet om målet varit tvistigt. Ansökan om återvinning behöver dock inte lämnas in till tingsrätten via e-tjänsten.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_15">
                    <num>15 kap.</num>
                    <heading>Om rättegångsombud</heading>
                    <section eId="chp_15__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <intro>
                                <p>Också någon annan än i 1 mom. avsedd, myndig redbar person som annars är lämplig och skickad för uppdraget samt som inte är försatt i konkurs och vars handlingsbehörighet inte har begränsats får anlitas såsom rättegångsombud eller rättegångsbiträde</p>
                            </intro>
                            <paragraph>
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>i ett mål som avses i 5 kap. 3 §,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph>
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>i ett mål som avses i 6 a kap.,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph>
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>i ett ansökningsärende som inte är tvistigt,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph>
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>i ett jorddomstolsärende.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <hcontainer name="omission"/>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_21">
                    <num>21 kap.</num>
                    <heading>Om rättegångskostnader</heading>
                    <section eId="chp_21__sec_8d">
                        <num>8 d §</num>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_1">
                            <content>
                                <p>I ett mål som har handlagts i förfarandet för små tvistemål kan en part åläggas att ersätta motpartens rättegångskostnader i tingsrätten till ett belopp av högst 500 euro eller, om huvudförhandling har hållits i målet, till ett belopp av högst 1 000 euro. Dessutom kan parten åläggas att ersätta motparten för beloppet av en rättegångsavgift som tas ut hos motparten och för särskilda kostnader som orsakats motparten.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Om målet avgörs enligt 5 kap. 13 eller 14 § genom tredskodom utan fortsatt förberedelse, döms rättegångskostnaderna ut i enlighet med 8 c §.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Bestämmelserna i 1 och 2 mom. tillämpas dock inte, om parten eller partens företrädare, ombud eller biträde har förfarit på ett sätt som avses i 4 § 1 mom. eller 5 eller 6 §.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_4">
                            <content>
                                <p>Om målet också har behandlats i något annat förfarande än det som föreskrivs i 6 a kap., tillämpas 1 mom. inte till denna del på partens skyldighet att ersätta motpartens rättegångskostnader.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_21__sec_8d__subsec_5">
                            <content>
                                <p>Storleken på de i 1 mom. avsedda beloppen, vilka motsvarar 2026 års penningvärde, ska justeras genom förordning av justitieministeriet med fem års mellanrum så att beloppen motsvarar förändringen i penningvärdet. Beloppen avrundas till närmaste hela 50 euro.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_24">
                    <num>24 kap.</num>
                    <heading>Om domstolens avgörande</heading>
                    <section eId="chp_24__sec_15">
                        <num>15 §</num>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>Domen eller det slutliga beslutet ska undertecknas av dem som har deltagit i avgörandet av saken. Den expedition som ska ges en part är den undertecknade domen eller det undertecknade slutliga beslutet eller en kopia av domen eller det slutliga beslutet som har undertecknats av föredraganden i saken eller någon annan tjänsteman som presidenten förordnat.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="entryIntoForceStart"/>
            <hcontainer eId="entryIntoForce" name="entryIntoForce">
                <content>
                    <p>Bestämmelser om ikraftträdandet av 6 a kap. 6–8 § i denna lag utfärdas särskilt genom lag.</p>
                    <p>Till övriga delar träder denna lag i kraft den 1 september 2026.</p>
                    <p>På mål som är anhängiga vid ikraftträdandet av denna lag tillämpas de bestämmelser som gällde vid ikraftträdandet. Bestämmelserna i 24 kap. 15 § 3 mom. i denna lag tillämpas dock också på mål som är anhängiga vid ikraftträdandet av denna lag.</p>
                </content>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Förarbeten och signaturer" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Förarbeten" name="preliminaryWork">
                    <content>
                        <p>
                            <ref href="/akn/fi/doc/government-proposal/2025/89">RP 89/2025</ref>
                        </p>
                        <p>LaUB 4/2026</p>
                        <p>RSv 24/2026</p>
                    </content>
                </hcontainer>
                <hcontainer finlex:outline="Signaturer" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingfors den 22 maj 2026</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Republikens President</role>
                                <person refersTo="">Alexander Stubb</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Justitieminister</role>
                                <person refersTo="">Leena Meri</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
</Results></AknXmlList>