<AknXmlList><Results><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/367/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/367"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/367/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-21" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="367"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/367/swe@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/367/swe@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/367/alkup/swe"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-21" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="swe"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/367/swe@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/367/swe@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/367/alkup/swe/xml"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="decree" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.decree" showAs="Förordning"/>
                <TLCConcept eId="new-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.new-statute" showAs="Uusi säädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#decree"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#new-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>367/2026</docNumber>
                <docTitle>Statsrådets förordning om fisket i sidovattendragen till Tana älvs vattendrag år 2026</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>
                    I enlighet med statsrådets beslut föreskrivs med stöd av lagen om fiske 
                    <ref href="/akn/fi/act/statute/2015/379">(379/2015)</ref>
                     samt 7 § 3 mom. i lagen om sättande i kraft och tillämpning av de bestämmelser som hör till området för lagstiftningen i avtalet med Norge om fisket i Tana älvs vattendrag 
                    <ref href="/akn/fi/act/statute/2017/176">(176/2017)</ref>, av dem den sistnämnda bestämmelsen sådan den lyder i lag 207/2024, som följer:
                </p>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Förordningens text" name="statuteProvisionsWrapper">
                <section eId="sec_1">
                    <num>1 §</num>
                    <heading>Tillämpningsområde</heading>
                    <subsection eId="sec_1__subsec_1">
                        <intro eId="sec_1__subsec_1__intro">
                            <p>Denna förordning tillämpas på den i artikel 2.2 i avtalet med Norge om fisket i Tana älvs vattendrag (FördrS 41/2017 och 42/2017) avsedda laxförande delen av vattendraget, som följer:</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_1__subsec_1__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>Pulmankijärvi, Gálddašjohka ända till mynningen av Luovosvárjohka, Ylä-Pulmankijoki ända till Yläputous, Luossajohka ända till Luossajávri, Morešveaijohka fyra kilometer uppströms från utflödet i Ylä-Pulmankijoki samt Skihpajohka ända till första sjöutvidgningen,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_1__subsec_1__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>Vetsijoki ända till Vetsijärvi och Vaisjoki ända till Váišluoppali,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_1__subsec_1__para_3">
                            <num>3) </num>
                            <content>
                                <p>Utsjoki älv ända till Mierasjärvi, Čársejohka från mynningen av Liŋkinjohka ända till tio kilometer uppströms och Kevojoki till mynningen av Fiellogahjohka,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_1__subsec_1__para_4">
                            <num>4) </num>
                            <content>
                                <p>Kuoppilasjoki ända till mynningen av Birkejohka, Birkejohka ända till Yläputous samt Goaskinjohka ända till Goaskinjávri,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_1__subsec_1__para_5">
                            <num>5) </num>
                            <content>
                                <p>Nilijoki 13 kilometer ända till det andra grynnfältet,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_1__subsec_1__para_6">
                            <num>6) </num>
                            <content>
                                <p>Akujoki ända till strömfallet,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_1__subsec_1__para_7">
                            <num>7) </num>
                            <content>
                                <p>Karigasjoki fem kilometer uppströms från mynningen av Luomusjoki.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_1__subsec_2">
                        <content>
                            <p>
                                På fiske inom de områden som avses i 1 mom. tillämpas dessutom statsrådets förordning om fiske 
                                <ref href="/akn/fi/act/statute/2015/1360">(1360/2015)</ref>
                                 till den del inte något annat föreskrivs i denna förordning.
                            </p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_2">
                    <num>2 §</num>
                    <heading>Fångstredskap som är tillåtna vid fiske</heading>
                    <subsection eId="sec_2__subsec_1">
                        <intro eId="sec_2__subsec_1__intro">
                            <p>Fiske av lax är tillåtet</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_2__subsec_1__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>med mockpata (joddu), mjärdpata (meardi) och stående nät i Utsjoki älvs vattendrag och Vetsijoki, och</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_2__subsec_1__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>med spö och konstgjort bete i Utsjoki älvs vattendrag och Vetsijoki.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_2__subsec_2">
                        <intro eId="sec_2__subsec_2__intro">
                            <p>Fiske av andra fiskarter än lax är tillåtet med följande fångstredskap och fångstmetoder:</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_2__subsec_2__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>stående nät,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_2__subsec_2__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>spö och konstgjort bete,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_2__subsec_2__para_3">
                            <num>3) </num>
                            <content>
                                <p>katsa utanför fors- och strömområden på större avstånd än 200 meter från älvens inlopp, strömdrag eller utlopp,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_2__subsec_2__para_4">
                            <num>4) </num>
                            <content>
                                <p>mete och pilkfiske utanför fors- och strömområden, samt</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_2__subsec_2__para_5">
                            <num>5) </num>
                            <content>
                                <p>lakkrok vid fiske från isen.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_3">
                    <num>3 §</num>
                    <heading>Områden med fiskeförbud</heading>
                    <subsection eId="sec_3__subsec_1">
                        <intro eId="sec_3__subsec_1__intro">
                            <p>Fiske är inte tillåtet inom följande områden:</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_3__subsec_1__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>i Ylä-Pulmankijoki och dess biälvar,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_3__subsec_1__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>i Gálddašjohka från älvens mynning till mynningen av Luovosvárjohka samt i tjärnen Gálddašluoppal,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_3__subsec_1__para_3">
                            <num>3) </num>
                            <content>
                                <p>i Utsjoki älv från älvens mynning ända till landsvägsbron mellan Utsjoki och Nuorgam,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_3__subsec_1__para_4">
                            <num>4) </num>
                            <content>
                                <p>i Čársejohkas nedre fall på en sträcka av 60 meter nedåt från fallets inlopp.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_4">
                    <num>4 §</num>
                    <heading>Allmän veckofredning</heading>
                    <subsection eId="sec_4__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Under den fiskesäsong som avses i 5, 10, 11 och 13 § är fiske förbjudet från söndag klockan 19 till måndag klockan 19, med undantag för fiske av andra fiskarter än lax i insjöar när fisket sker mer än 200 meter från älvens eller åns inlopp, strömdrag eller utlopp.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_5">
                    <num>5 §</num>
                    <heading>Fiskesäsong för fiske av lax med spö och konstgjort bete</heading>
                    <subsection eId="sec_5__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Det är tillåtet att fiska lax med spö och konstgjort bete från och med den 1 juli till och med den 3 juli från onsdag klockan 19 till fredag klockan 19.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_6">
                    <num>6 §</num>
                    <heading>Begränsningar som gäller bete och krokredskap</heading>
                    <subsection eId="sec_6__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Räkor, fisk eller mask får inte användas som bete.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_6__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Lakkrok får endast användas vid fiske från isen av lake. Död betesfisk från Tana älvs vattendrag får dock användas vid fiske med lakkrok och mask får användas vid pilkfiske på is.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_6__subsec_3">
                        <content>
                            <p>Ett konstgjort bete får ha högst en trekrok eller högst tre enkelkrokar.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_7">
                    <num>7 §</num>
                    <heading>Hjälpmedel vid spöfiske</heading>
                    <subsection eId="sec_7__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Endast håv får användas som hjälpmedel för att lyfta en fisk som har fastnat i ett fångstredskap upp på land.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_8">
                    <num>8 §</num>
                    <heading>Fångstkvot vid fiske av lax</heading>
                    <subsection eId="sec_8__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Vid fiske av lax får högst en lax behållas som fångst per fiskare och fiskesäsong. Laxfisket ska avslutas när fångstkvoten har fyllts.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_9">
                    <num>9 §</num>
                    <heading>Förbjudna områden för spöfiske</heading>
                    <subsection eId="sec_9__subsec_1">
                        <intro eId="sec_9__subsec_1__intro">
                            <p>Spöfiske får inte bedrivas</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_9__subsec_1__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>innanför patornas ledarmar och på ett område som ligger närmare än 50 meter nedanför patan eller närmare än 10 meter från dess sida,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_9__subsec_1__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>närmare än 10 meter från stående nät,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_9__subsec_1__para_3">
                            <num>3) </num>
                            <content>
                                <p>från bro,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_9__subsec_1__para_4">
                            <num>4) </num>
                            <content>
                                <p>från båt och strand närmare än 200 meter från biälvens närmaste strand i Kevojokis och Čársejohkas mynning i Kevojärvi, i Čársejohkas mynning i Kevojoki eller i Gálddašjohkas och Ylä-Pulmankijokis mynning i Pulmankijärvi.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_10">
                    <num>10 §</num>
                    <heading>Fisketid för stående nät</heading>
                    <subsection eId="sec_10__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Fiske av lax med stående nät är tillåtet från och med den 1 juli till och med den 3 juli från onsdag klockan 19 till fredag klockan 19.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_11">
                    <num>11 §</num>
                    <heading>Fisketid för pata</heading>
                    <subsection eId="sec_11__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Fiske med pata är tillåtet från och med den 1 juli till och med den 3 juli från onsdag klockan 19 till fredag klockan 19.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_11__subsec_2">
                        <content>
                            <p>När fiske inte är tillåtet ska nätgarnen i tvärpata (doares), ledarm (cuollo) och hjälpledarm (vuojahat) vara upplyfta ovanför vattenytan eller på land. Alla andra knutna delar av fångstredskap, inklusive kroknät (joddu) och mjärdar (meardi) i patan, ska förvaras på land.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_12">
                    <num>12 §</num>
                    <heading>Antalsbegränsning för fångstredskap av garn</heading>
                    <subsection eId="sec_12__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Vid fiske av lax med stående nät eller pata är det tillåtet att använda endast en pata eller ett nät åt gången per fastighet.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_12__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Vid fiske av andra fiskarter än lax är det tillåtet att använda högst fem stående nät åt gången per fastighet.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_13">
                    <num>13 §</num>
                    <heading>Fisketid för andra arter</heading>
                    <subsection eId="sec_13__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Andra fiskarter än lax får fiskas med stående nät från och med islossningen till och med den 20 juni samt från och med den 1 augusti till och med den 31 augusti.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_13__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Andra fiskarter än lax får fiskas med spö och konstgjort bete från och med den 1 juni till och med den 31 augusti.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_13__subsec_3">
                        <content>
                            <p>Andra fiskarter än lax får fiskas hela året i insjöar när fisket sker mer än 200 meter från älvens eller åns inlopp, strömdrag eller utlopp.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_14">
                    <num>14 §</num>
                    <heading>Fiske från båt</heading>
                    <subsection eId="sec_14__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Det är förbjudet att fiska och lägga ut fiskeredskap från en båt med motorn igång och från en båt som är förankrad i ström.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_15">
                    <num>15 §</num>
                    <heading>Utmärkning av fångstredskap</heading>
                    <subsection eId="sec_15__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Stående nät och pator som har satts ut för fångst ska märkas ut så att de lätt kan observeras av dem som färdas på vattnet. Fångstredskapen ska förses med ett flöte som når minst 15 centimeter ovanför vattenytan eller med en flagga vars kortaste sida är minst 15 centimeter och som är fäst vid en flaggstång som har en höjd av minst 40 centimeter ovanför vattenytan.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_15__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Redskapen ska förses med namnet på och kontaktuppgifterna till den som satt ut redskapen samt namnet på den fastighet som innehar fiskerätten. På ett stående nät ska märket fästas på ett lätt synligt flöte i ändan av redskapet. På en pata ska märket fästas på en skylt eller ett flöte på tvärpatans (doaris) yttersta stolpe eller bock.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_16">
                    <num>16 §</num>
                    <heading>Minimimått och tillbakasläppande av fisk</heading>
                    <subsection eId="sec_16__subsec_1">
                        <content>
                            <p>En lax som behålls som fångst ska vara minst 30 centimeter och högst 65 centimeter lång.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_16__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Fisk som övervintrat får inte behållas som fångst.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_16__subsec_3">
                        <content>
                            <p>Puckellax och regnbåge som fångas ska avlivas omedelbart.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_17">
                    <num>17 §</num>
                    <heading>Knutavstånd och garnkvalitet</heading>
                    <subsection eId="sec_17__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Vid fiske av lax är det minsta tillåtna knutavståndet i stående nät och kroknät i pator 58 millimeter mätt från en knuts mittpunkt till följande knuts mittpunkt när fångstredskapet är vått.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_17__subsec_2">
                        <content>
                            <p>I nät som avses i 1 mom. får endast användas garn tillverkat av hampa, bomull, nylonbindgarn eller spunnet nylon (nylon, perlon, terylen). Genomskinligt material, såsom entrådigt nylongarn, får inte användas. Om spunnet nylon används ska de enskilda filamenten vara 8 denier eller tunnare.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_17__subsec_3">
                        <content>
                            <p>Metalltråd, metallvajer eller liknande material får inte användas i fångstredskap.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_18">
                    <num>18 §</num>
                    <heading>Pata</heading>
                    <subsection eId="sec_18__subsec_1">
                        <content>
                            <p>I fråga om en patas konstruktion ska bestämmelserna i 26 § i den fiskestadga som utgör bilaga nr 2 till avtalet med Norge om fisket i Tana älvs vattendrag iakttas.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_19">
                    <num>19 §</num>
                    <heading>Stående nät för fångst av lax</heading>
                    <subsection eId="sec_19__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Ett stående nät avsett för fångst av lax är ett enkelt rakt nät med ett flöte i vardera ändan. Nätet får inte fästas med stolpar eller andra fästanordningar vid andra ställen av nätet än dess ändar. Fästanordningen får endast bestå av ett enskilt sänke eller en enskild stång. Stående nät får inte sättas ut i form av en krok.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_19__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Ett stående nät avsett för fångst av lax får vara högst 30 meter långt. Två eller flera nät får inte kopplas samman om deras sammanlagda längd överstiger 30 meter.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_19__subsec_3">
                        <content>
                            <p>Vid fiske med stående nät får konstgjort strömskydd eller ledarm inte användas.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_20">
                    <num>20 §</num>
                    <heading>Nätredskap för fiske av andra fiskarter</heading>
                    <subsection eId="sec_20__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Stående nät som används för fiske av andra arter än lax får vara högst tre meter djupa bottennät som består av enkel nätduk utan påse (grimma) tillverkad av entrådig nylon (monofil) med en maximal tjocklek på 0,20 millimeter. Nätets djup får inte överstiga vattendjupet på fiskeplatsens djupaste punkt.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_20__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Vid fiske med stående nät får konstgjort strömskydd eller ledarm inte användas.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_20__subsec_3">
                        <content>
                            <p>Knutavståndet i stående nät ska vara minst 29 millimeter och högst 40 millimeter mätt från en knuts mittpunkt till följande knuts mittpunkt när fångstredskapet är vått.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_20__subsec_4">
                        <content>
                            <p>I Pulmankijärvi, i sjöutvidgningarna i Utsjoki älv samt i Vetsijokis Riekkojärvi får stående nät avsedda för fiske av andra fiskarter än lax vara djupare än 3 meter, och vid fångst av dvärgsik får nät vars knutavstånd är minst 17 millimeter användas. Från och med den 1 september till och med 30 april får man på dessa områden använda nät som flytnät. Nätens knutavstånd ska då vara minst 18 millimeter och högst 50 millimeter.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_21">
                    <num>21 §</num>
                    <heading>Fiskled och avstånd mellan fångstredskap</heading>
                    <subsection eId="sec_21__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Ingen del av en pata eller ett stående nät får sättas ända fram till fiskleden, varken i huvudloppet eller i ett bilopp. Med fiskled avses ett område som omfattar en tredjedel av älvens, sundets eller den trängre ledens bredd enligt medelvattenståndet, på det djupaste stället. Den yttersta delen av ett fångstredskap får inte vid någon punkt sträcka sig närmare än 10 meter från den motsatta stranden eller från sådana öar, holmar och klippor i loppet som har egna lopp mellan sig.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_21__subsec_2">
                        <content>
                            <p>En pata får inte till någon del ligga närmare än 120 meter från en annan pata.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_21__subsec_3">
                        <content>
                            <p>Ett stående nät och en pata eller två stående nät får inte till någon del ligga närmare än 60 meter från varandra.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_22">
                    <num>22 §</num>
                    <heading>Förbjudna områden för fiske med nät</heading>
                    <subsection eId="sec_22__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Ett stående nät eller en pata får inte placeras närmare än 200 meter från en biälvs närmaste strand i Kevojokis och Čársejohkas mynning i Kevojärvi, i Čársejohkas mynning i Kevojoki eller i Gálddašjohkas och Ylä-Pulmankijokis mynning.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_23">
                    <num>23 §</num>
                    <heading>Fångstanmälan till registret</heading>
                    <subsection eId="sec_23__subsec_1">
                        <intro eId="sec_23__subsec_1__intro">
                            <p>
                                Fiskare ska föra fångstdagbok i elektronisk form eller på papper. Fiskaren ska också till det elektroniska fångstregister för Tana älv som avses i 7 § i lagen om sättande i kraft och tillämpning av de bestämmelser som hör till området för lagstiftningen i avtalet med Norge om fisket i Tana älvs vattendrag 
                                <ref href="/akn/fi/act/statute/2017/176">(176/2017)</ref>
                                 rapportera följande uppgifter om varje fångad lax, öring och regnbåge:
                            </p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_23__subsec_1__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>den älv eller insjö där fisket har skett,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_23__subsec_1__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>datum för fisket,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_23__subsec_1__para_3">
                            <num>3) </num>
                            <content>
                                <p>fiskens kön, vikt och längd,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_23__subsec_1__para_4">
                            <num>4) </num>
                            <content>
                                <p>antal fiskar per art som släppts tillbaka,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_23__subsec_1__para_5">
                            <num>5) </num>
                            <content>
                                <p>fångstredskapet.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_23__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Kön, längd och vikt behöver inte rapporteras för en fisk som släppts tillbaka.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_23__subsec_3">
                        <content>
                            <p>Den som har fiskat utan att få någon fångst ska rapportera de uppgifter som avses i 1 mom. 1, 2 och 5 punkten.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_23__subsec_4">
                        <content>
                            <p>I fråga om puckellax ska endast de uppgifter som avses i 1 mom. 1, 2, 4 och 5 punkten samt antalet fiskar rapporteras.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_23__subsec_5">
                        <content>
                            <p>I fråga om andra fiskarter än lax, öring och regnbåge ska rapporteringen omfatta totalvikten för varje art i fångsten.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_23__subsec_6">
                        <content>
                            <p>Uppgifterna ska rapporteras före den 1 september.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_23__subsec_7">
                        <content>
                            <p>Bestämmelser om skyldigheten för aktörer som upplåter fisketillstånd att ordna åtkomst för fiskaren till det elektroniska fångstregistret finns i 8 § 5 mom. i lagen om sättande i kraft och tillämpning av de bestämmelser som hör till området för lagstiftningen i avtalet med Norge om fisket i Tana älvs vattendrag.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_24">
                    <num>24 §</num>
                    <heading>Ikraftträdande</heading>
                    <subsection eId="sec_24__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Denna förordning träder i kraft den 1 juni 2026 och gäller till och med den 31 maj 2027.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Förarbeten och signaturer" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Signaturer" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingfors den 21 maj 2026</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Jord- och skogsbruksminister</role>
                                <person refersTo="">Sari Essayah</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Regeringssekreterare</role>
                                <person refersTo="">Irena Pirhonen</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="attachments">
                <hcontainer name="attachment">
                    <content>
                        <p>
                            <a href="media/8467.pdf">Bilaga: Översättning till samiska</a>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/367/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/367"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/367/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-21" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="367"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/367/swe@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/367/swe@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/367/alkup/swe"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-21" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="swe"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/367/swe@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/367/swe@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/367/alkup/swe/pdf"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="pdf"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="decree" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.decree" showAs="Förordning"/>
                <TLCConcept eId="new-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.new-statute" showAs="Uusi säädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#decree"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#new-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>367/2026</docNumber>
                <docTitle>Statsrådets förordning om fisket i sidovattendragen till Tana älvs vattendrag år 2026</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <body>
            <componentRef showAs="main.pdf" src="main.pdf"/>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/367/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/367"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/367/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-21" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="367"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/367/fin@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/367/fin@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/367/alkup/fin"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-21" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="fin"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/367/fin@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/367/fin@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/367/alkup/fin/pdf"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-05-25" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="pdf"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="decree" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.decree" showAs="Asetus"/>
                <TLCConcept eId="new-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.new-statute" showAs="Uusi säädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#decree"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#new-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>367/2026</docNumber>
                <docTitle>Valtioneuvoston asetus kalastuksesta Tenojoen vesistön sivuvesistöissä vuonna 2026</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <body>
            <componentRef showAs="main.pdf" src="main.pdf"/>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
</Results></AknXmlList>