<AknXmlList><Results><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/307/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/307"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/307/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-23" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="307"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/307/swe@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/307/swe@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/307/alkup/swe"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-23" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="swe"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/307/swe@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/307/swe@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/307/alkup/swe/pdf"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="pdf"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="decree" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.decree" showAs="Förordning"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#decree"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>307/2026</docNumber>
                <docTitle>Jord- och skogsbruksministeriets förordning om ändring av jord- och skogsbruksministeriets förordning om zoonoser</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <body>
            <componentRef showAs="main.pdf" src="main.pdf"/>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/307/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/307"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/307/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-23" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="307"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/307/swe@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/307/swe@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/307/alkup/swe"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-23" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="swe"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/307/swe@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/307/swe@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/307/alkup/swe/xml"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="decree" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.decree" showAs="Förordning"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#decree"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>307/2026</docNumber>
                <docTitle>Jord- och skogsbruksministeriets förordning om ändring av jord- och skogsbruksministeriets förordning om zoonoser</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>I enlighet med jord- och skogsbruksministeriets beslut</p>
                <blockContainer>
                    <block name="repeals">
                        <i>upphävs</i>
                         i jord- och skogsbruksministeriets förordning om zoonoser (<affectedDocument href="/akn/fi/act/statute/2021/316">316/2021</affectedDocument>) punkt 8 i bilaga 2 och
                    </block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="substitutions">
                        <i>ändras</i>
                         28 §, 29 § 1 mom., 32 §, 33 § 1 mom., 34 § samt punkt 7 i bilaga 2, av dem 29 § 1 mom. och 32 § sådana de lyder i förordning 973/2025 och 34 § sådan den lyder delvis ändrad i förordning 973/2025, som följer:
                    </block>
                </blockContainer>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Förordningens text" name="statuteProvisionsWrapper">
                <section eId="sec_28">
                    <num>28 §</num>
                    <heading>Beslut för att förhindra att salmonellasmitta på anläggningar för nöt eller svin sprids</heading>
                    <subsection eId="sec_28__subsec_1">
                        <intro eId="sec_28__subsec_1__intro">
                            <p>Om salmonellasmitta har konstaterats hos nöt eller svin på en anläggning för nöt eller svin eller om en djurhälsomyndighet misstänker salmonellasmitta hos nöt eller svin, ska ett beslut fattas genom vilket</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>det förbjuds att föra nöt och svin till anläggningen,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>det förbjuds att från anläggningen föra bort nöt och svin, med undantag av bortförande av dem för slakt till ett slakteri i Finland där de slaktas genom särskilda arrangemang och där det kött som fås av dem och de produkter som innehåller sådant kött upphettas till minst 70 °C i en livsmedelslokal i Finland som godkänts för framställning av köttprodukter, eller för att avlivas och bortskaffas på ett sätt som inte medför fara för spridning av salmonella,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_3">
                            <num>3) </num>
                            <content>
                                <p>det förbjuds att föra bort mjölk och mjölkprodukter från anläggningen någon annanstans än till en livsmedelslokal i Finland som godkänts med stöd av livsmedelslagen eller en anläggning som godkänts i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter och därav framställda produkter som inte är avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av förordning (EG) nr 1774/2002 för att pastöriseras eller upphettas på ett sätt som åtminstone motsvarar pastörisering,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_4">
                            <num>4) </num>
                            <content>
                                <p>det förbjuds att på anläggningen som livsmedel använda sådan mjölk från nöten på anläggningen som inte har pastöriserats eller upphettats,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_5">
                            <num>5) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att behandla djurens spillning och använt strö så, att spridning av salmonellasmitta via dem förhindras,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_6">
                            <num>6) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att vid behov behandla redskap, maskiner och andra föremål samt gårds- och betesområden som varit i kontakt med djuren eller deras spillning för att utrota salmonellasmittan,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_7">
                            <num>7) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att se till att personlig skyddsutrustning rengörs och desinficeras på tillbörligt sätt och att vidta åtgärder för att förhindra smittspridning i anslutning till in- och utgångarna till djurstallarna,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_8">
                            <num>8) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att hindra hundar och katter från att komma in i djurstallen, och</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_9">
                            <num>9) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att vidta behövliga åtgärder för att utrota skadedjur och insekter.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_29">
                    <num>29 §</num>
                    <heading>Beslut för att förhindra att salmonellasmitta på anläggningar för höns och kalkoner sprids</heading>
                    <subsection eId="sec_29__subsec_1">
                        <intro eId="sec_29__subsec_1__intro">
                            <p>Om salmonellasmitta har konstaterats hos en höns- eller kalkonflock på någon annan anläggning för höns eller kalkoner än ett kläckeri eller om en djurhälsomyndighet misstänker salmonellasmitta hos höns- eller kalkonflocken, ska ett beslut fattas genom vilket</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>det förbjuds att föra höns och kalkoner samt kläckägg från dem till anläggningen,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>det förbjuds att förflytta höns och kalkoner mellan olika djurhållningsenheter på anläggningen,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_3">
                            <num>3) </num>
                            <content>
                                <p>det förbjuds att från anläggningen föra bort höns och kalkoner, med undantag av bortförande av dem för slakt till ett slakteri i Finland där de slaktas genom särskilda arrangemang och där det kött som fås av dem och de produkter som innehåller sådant kött upphettas till minst 70 °C i en livsmedelslokal i Finland som godkänts för framställning av köttprodukter, eller för att avlivas och bortskaffas på ett sätt som inte medför fara för spridning av salmonellasmitta,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_4">
                            <num>4) </num>
                            <content>
                                <p>det förbjuds att från anläggningen föra bort ägg från höns och kalkoner någon annanstans än för att bortskaffas på ett sätt som inte medför fara för spridning av salmonella eller som råvara till en godkänd livsmedelslokal i Finland som tillverkar äggprodukter och där tillverkningsprocessen för äggprodukter är tillräcklig för att förstöra salmonella,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_5">
                            <num>5) </num>
                            <content>
                                <p>
                                    det åläggs att märka transportförpackningar för hönsägg som är avsedda för livsmedelsbruk och förpackningarnas yttersta hönsägg innan de sänds från anläggningen samt, om 
                                    <i>Salmonella</i>
                                     Enteritidis-smitta eller 
                                    <i>Salmonella</i>
                                     Typhimurium-smitta har konstaterats eller, om hönsäggen på anläggningen har konstaterats utgöra källan för en matförgiftningsepidemi, att märka alla hönsägg med en märkning som avses i artikel 9 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/2465 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller handelsnormerna för ägg och om upphävande av kommissionens förordning (EG) nr 589/2008,
                                </p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_6">
                            <num>6) </num>
                            <content>
                                <p>det förbjuds att från anläggningen föra bort kött och biprodukter av höns och kalkon annat än för att bortskaffas på ett sätt som inte medför fara för spridning av salmonella,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_7">
                            <num>7) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att behandla fåglarnas spillning och använt strö så, att spridning av salmonellasmitta via dem förhindras,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_8">
                            <num>8) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att vid behov behandla redskap, maskiner och andra föremål samt gårds- och betesområden som varit i kontakt med fåglarna eller deras spillning för att utrota salmonellasmittan,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_9">
                            <num>9) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att se till att personlig skyddsutrustning rengörs och desinficeras på tillbörligt sätt och att vidta åtgärder för att förhindra smittspridning i anslutning till in- och utgångarna till djurstallen,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_10">
                            <num>10) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att hålla fjäderfä inomhus eller i inhägnad utomhus och att hindra hundar och katter från att komma in i djurstallen, och</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_11">
                            <num>11) </num>
                            <content>
                                <p>det åläggs att vidta behövliga åtgärder för att utrota skadedjur och insekter.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_32">
                    <num>32 §</num>
                    <heading>Dispens från beslut</heading>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_1">
                        <content>
                            <p>På anläggningar för nöt eller svin kan dispens enligt 32 § 3 mom. i lagen om djursjukdomar avse vilket förbud eller vilken åtgärd som helst enligt 28 § 1 och 3–9 punkten i denna förordning.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_2">
                        <intro eId="sec_32__subsec_2__intro">
                            <p>Dispens enligt 32 § 3 mom. i lagen om djursjukdomar från ett förbud enligt 28 § 2 punkten i denna förordning att föra bort nöt och svin från anläggningen kan beviljas, om det på anläggningen vidtas sådana åtgärder som är tillräckliga för att förhindra att salmonellasmitta sprids med djur och transportmedel till den anläggning eller det slakteri som utgör djurens destination och om något av följande krav uppfylls:</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_32__subsec_2__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>djuren hör till en separat epidemiologisk enhet där verksamhet bedrivits redan innan salmonellasmitta har konstaterats på anläggningen, djurhälsomyndigheten har tagit prover på enheten i enlighet med punkterna 4 och 5 i bilaga 2 och ingen salmonella konstaterades i proverna,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_32__subsec_2__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>djuren hör till en separat epidemiologisk enhet vars verksamhet har separerats först efter det att salmonellasmitta har konstaterats i en annan enhet på anläggningen, aktören har genomfört tillräcklig provtagning i enheten efter separeringen, varefter djurhälsomyndigheten har tagit prover på enheten en gång i enlighet med punkterna 7.1 och 7.2 i bilaga 2 och ingen salmonella konstaterades i proverna,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_32__subsec_2__para_3">
                            <num>3)</num>
                            <intro eId="sec_32__subsec_2__para_3__intro">
                                <p>djuren hör till en separat epidemiologisk enhet där salmonellasmitta förekommit, aktören efter att ha vidtagit åtgärder för att utrota sjukdomen har genomfört tillräcklig provtagning i enheten, varefter djurhälsomyndigheten har genomfört provtagning och ingen salmonella konstaterades i proverna; djurhälsomyndigheten ska ha tagit prover</p>
                            </intro>
                            <subparagraph eId="sec_32__subsec_2__para_3__subpara_1">
                                <num>a)</num>
                                <content>
                                    <p>på enheten i en anläggning för nöt två gånger i följd i enlighet med punkt 7.1 i bilaga 2 och en gång i enlighet med punkt 7.2 i bilaga 2,</p>
                                </content>
                            </subparagraph>
                            <subparagraph eId="sec_32__subsec_2__para_3__subpara_2">
                                <num>b)</num>
                                <content>
                                    <p>på enheten i en anläggning för svin två gånger i följd i enlighet med punkterna 7.1 och 7.2 i bilaga 2 eller, om svinens destination är ett slakteri, två gånger i följd i enlighet med punkt 7.1 i bilaga 2, dock så att provtagningsintervallet av grundad anledning kan förkortas till två veckor, och en gång i enlighet med punkt 7.2 i bilaga 2,</p>
                                </content>
                            </subparagraph>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_32__subsec_2__para_4">
                            <num>4) </num>
                            <content>
                                <p>djuren på den anläggning som utgör deras destination placeras i en separat avdelning där det inte sedan tidigare finns djur som kommit annanstans ifrån och från vilken vidare spridning av salmonellasmittan kan förhindras och det på de andra avdelningarna på den anläggning som utgör destinationen ges akt på sjukdomsläget utifrån en provtagningsplan som tagits fram för det ändamålet och, om de djur som förflyttas är svin, aktören genom tillräcklig provtagning har säkerställt att de svin som förflyttas är fria från salmonella.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_3">
                        <content>
                            <p>I sådana fall som avses i 2 mom. 4 punkten ska det till den aktör som ansvarar för den anläggning som utgör destinationen riktas ett beslut enligt 28 § som tillämpas endast på den avdelning dit djuren flyttas. Flyttandet ska avbrytas, om salmonellasmittan sprids till andra avdelningar på den anläggning som utgör destinationen eller vidare till andra anläggningar.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_4">
                        <content>
                            <p>Dispens från förbudet enligt 28 § 2 punkten att föra bort nöt och svin från anläggningen kan dessutom av grundad anledning beviljas för att förflytta djur till en sådan anläggning där salmonellasmitta misstänks eller förekommer.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_5">
                        <content>
                            <p>På en anläggning för höns eller kalkoner kan dispens enligt 32 § 3 mom. i lagen om djursjukdomar avse ett förbud eller en åtgärd enligt 29 § 1 mom. 1–11 punkten i denna förordning eller, om det är fråga om ett kläckeri, kan dispensen avse ett förbud eller en åtgärd enligt 30 § 1–8 punkten i denna förordning. Dispensen kan endast gälla sådana flockar i vilka salmonellasmitta inte har konstaterats och som tillhör en annan epidemiologisk enhet än den flock där salmonellasmittan har konstaterats.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_33">
                    <num>33 §</num>
                    <heading>Åtgärder för att utrota sjukdomen samt ansvar för kostnaderna och förlusterna när djur avlivas</heading>
                    <subsection eId="sec_33__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Den aktör som ansvarar för anläggningen ska i förväg göra en skriftlig anmälan till kommunalveterinären om åtgärder för att utrota sjukdomen. Anmälan ska innehålla en beskrivning av åtgärderna för att utrota sjukdomen och åtgärderna för att förhindra att sjukdomen sprids under utrotningsåtgärderna. I anmälan ska det också anges vilka prover som ska tas på anläggningen för att följa effekten av åtgärderna för att utrota sjukdomen. Om det sker väsentliga förändringar i de anmälda åtgärderna, ska kommunalveterinären underrättas om dem. Aktören ska dokumentera de åtgärder som vidtagits för att utrota sjukdomen och de åtgärder som vidtagits för att förhindra att sjukdomen sprids under utrotningsåtgärderna. Dessutom ska aktören dokumentera provtagning som utförts på anläggningen och analysresultaten av proverna.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <hcontainer name="omission"/>
                </section>
                <section eId="sec_34">
                    <num>34 §</num>
                    <heading>Giltighetstiden för sådana beslut för att förhindra spridning av en salmonellasmitta som gäller anläggningar för nöt eller svin</heading>
                    <subsection eId="sec_34__subsec_1">
                        <intro eId="sec_34__subsec_1__intro">
                            <p>Ett beslut enligt 28 § som gäller en anläggning för nöt eller svin får upphävas, när</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_1">
                            <num>1) </num>
                            <content>
                                <p>de åtgärder som anmälts enligt 33 § har vidtagits,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_2">
                            <num>2) </num>
                            <content>
                                <p>de åtgärder som avses i 28 § 5, 6 och 9 punkten har vidtagits,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_3">
                            <num>3) </num>
                            <content>
                                <p>analysresultaten för de träckprover som djurhälsomyndigheten i enlighet med punkt 7 i bilaga 2 tagit av nöten och svinen på anläggningen har varit negativa i två på varandra följande undersökningar,</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_4">
                            <num>4) </num>
                            <content>
                                <p>analysresultaten för de prover som djurhälsomyndigheten i enlighet med punkt 7 i bilaga 2 tagit i produktionsmiljön i en anläggning för nöt har varit negativa en gång och i en anläggning för svin har varit negativa i två på varandra följande undersökningar, och</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_5">
                            <num>5) </num>
                            <content>
                                <p>i sådana fall där salmonella konstaterats i foder eller fodermiljöprover, analysresultaten för de fodermiljöprover som djurhälsomyndigheten i enlighet med punkt 6 i bilaga 2 tagit har varit negativa.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_34__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Om resultatet av den laboratorieanalys som ligger till grund för ett beslut om en anläggning för nöt eller svin misstänks vara felaktigt på grund av laboratoriekontamination eller av någon annan grundad anledning, räcker det dock för att beslutet ska kunna upphävas att resultaten av de första undersökningar som avses i 1 mom. 3 och 4 punkten har varit negativa. Om ett beslut om en anläggning för nöt eller svin har berott på att salmonellasmitta konstaterats hos ett enstaka djur eller i ett enstaka prov från produktionsmiljön, fodret eller fodermiljön, räcker det för att beslutet ska kunna upphävas att resultatet av de första undersökningar som avses i 1 mom. 3 och 4 punkten har varit negativt och att övriga krav enligt 1 mom. uppfylls. Om det på anläggningen finns separata epidemiologiska enheter som har konstaterats uppfylla förutsättningarna enligt 32 § 2 mom. 1, 2 eller 3 punkten för dispens som gäller förflyttning mellan anläggningar, kräver upphävande av
beslutet endast vid behov sådan provtagning av dessa enheter som avses i 1 mom. 3 och 4 punkten i denna paragraf.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="entryIntoForceStart"/>
            <hcontainer eId="entryIntoForce" name="entryIntoForce">
                <content>
                    <p>Denna förordning träder i kraft den 1 juni 2026.</p>
                </content>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Förarbeten och signaturer" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Signaturer" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingfors den 23 april 2026</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Jord- och skogsbruksminister</role>
                                <person refersTo="">Sari Essayah</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Konsultativ tjänsteman</role>
                                <person refersTo="">Eveliina Palonen</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="attachments">
                <hcontainer name="attachment">
                    <content>
                        <p>
                            <b>Bilaga 2 </b>
                        </p>
                        <p>
                            <b>SALMONELLAPROVTAGNING PÅ ANLÄGGNINGAR FÖR NÖT OCH SVIN</b>
                        </p>
                        <p>
                            <b>7 Provtagning för att upphäva ett beslut för att förhindra spridning av salmonellasmitta</b>
                        </p>
                        <p>Djurhälsomyndigheten tar första gången prover från anläggningen när myndigheten har granskat aktörens dokumentation av de åtgärder som vidtagits på anläggningen för att utrota sjukdomen och av provtagningarna på anläggningen och det utifrån dessa kan antas att anläggningen är sanerad från salmonellasmitta.</p>
                        <p>Om det finns nöt på anläggningen, ska aktören ha tagit träckprover och produktionsmiljöprover minst en gång med negativt resultat.</p>
                        <p>Om det finns svin på anläggningen, ska aktören ha tagit träckprover och produktionsmiljöprover minst två gånger med negativt resultat.</p>
                        <p>Om anläggningen har tömts på djur, ska aktören ha tagit produktionsmiljöprover minst en gång med negativt resultat.</p>
                        <p>
                            <b>7.1 Träckprovtagning som djurhälsomyndigheten utför för att upphäva ett beslut för att förhindra spridning av salmonellasmitta</b>
                        </p>
                        <p>Om salmonella inte konstateras i de första proverna, förnyas provtagningen efter 3–4 veckor. I en anläggning för nöt kan av grundad anledning något annat provtagningsintervall som är minst två veckor långt användas.</p>
                        <p>Om salmonella konstateras i proverna ska anmälan om åtgärder för att utrota sjukdomen ses över och behövliga nya åtgärder för att utrota sjukdomen vidtas innan förnyad provtagning. Om salmonella konstateras i produktionsmiljöproverna enligt punkt 7.2 eller i fodermiljöproverna enligt punkt 6, men inte vid träckprovtagningen, ska träckprovtagningen förnyas till dess att salmonella inte konstateras vare sig i prover enligt punkterna 6 och 7.2 eller i två på varandra följande träckprover.</p>
                        <p>
                            <b>7.1.1 Anläggningar för svin</b>
                        </p>
                        <p>För varje sugga, gylta och galt ska det tas ett träckprov. Proverna sammanslås till ett samlingsprov på högst 20 prover. Av avvanda grisar, slaktsvin och unga avelsdjur ska två träckprover tas per 10–15 djur. Proverna sammanslås till ett samlingsprov på högst 20 prover. Samlingsproverna ordnas enligt avdelning och kätte så att salmonella som eventuellt konstateras vid undersökningarna kan förknippas med rätt avdelning och kätte.</p>
                        <p>
                            <b>7.1.2 Anläggningar för nöt</b>
                        </p>
                        <p>För varje nöt tas ett träckprov.  Proverna sammanslås till samlingsprover av högst 20 djur. Samlingsproverna ordnas enligt avdelning och kätte så att salmonella som eventuellt konstateras vid undersökningarna kan förknippas med rätt avdelning, kätte eller grupp av djur.</p>
                        <p>
                            <b>7.2 Provtagning av produktionsmiljön som djurhälsomyndigheten utför för att upphäva ett beslut för att förhindra spridning av salmonellasmitta</b>
                        </p>
                        <p>I anläggningar för nöt kan provtagningen enligt kommunalveterinärens prövning genomföras samtidigt med den första eller senare träckprovtagningen enligt punkt 7.1 eller mellan de olika träckprovtagningsgångerna. Provtagningen förnyas, om salmonella konstateras vid provtagningen av produktionsmiljön eller vid träckprovtagningen.</p>
                        <p>I anläggningar för svin kan provtagningen enligt kommunalveterinärens prövning genomföras antingen samtidigt med träckprovtagningen enligt punkt 7.1 eller vid en annan tidpunkt. I anläggningar för svin förnyas provtagningen efter 3–4 veckor, om salmonella inte konstateras i de första proverna. Provtagningarna förnyas, om salmonella konstateras vid provtagningen av produktionsmiljön eller vid träckprovtagningen.</p>
                        <p>Produktionsmiljöproverna tas av anläggningens konstruktioner, i synnerhet av sådana väsentliga ställen där salmonellan kan få fotfäste, till exempel golvbrunnarna, golven i drivgångarna, utfodringsborden, fodertrågen, vattenkopparna och vattenhoarna. Proverna ska i tillräcklig utsträckning representera de olika delarna av anläggningen. Sammanlagt 50–500 produktionsmiljöprover ska tas på anläggningen. Om det på anläggningen finns högst 20 nöt eller 100 svin, kan djurhälsomyndigheten minska antalet prover som ska tas. Proverna tas genom att med en fuktad svamp, tygsvabb, skumplasttärning eller motsvarande provtagningsutrustning kraftigt gnida det objekt som ska undersökas. Fem produktionsmiljöprover av samma objekt eller område sammanslås till ett samlingsprov.</p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/307/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/307"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/307/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-23" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="307"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/307/fin@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/307/fin@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/307/alkup/fin"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-23" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="fin"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/307/fin@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/307/fin@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/307/alkup/fin/xml"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-27" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="decree" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.decree" showAs="Asetus"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#decree"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>307/2026</docNumber>
                <docTitle>Maa- ja metsätalousministeriön asetus zoonooseista annetun maa- ja metsätalousministeriön asetuksen muuttamisesta</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>Maa- ja metsätalousministeriön päätöksen mukaisesti </p>
                <blockContainer>
                    <block name="repeals">
                        <i>kumotaan</i>
                         zoonooseista annetun maa- ja metsätalousministeriön asetuksen (<affectedDocument href="/akn/fi/act/statute/2021/316">316/2021</affectedDocument>) liitteen 2 kohta 8 ja
                    </block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="substitutions">
                        <i>muutetaan</i>
                         28 §, 29 §:n 1 momentti, 32 §, 33 §:n 1 momentti, 34 § sekä liitteen 2 kohta 7, sellaisina kuin niistä ovat 29 §:n 1 momentti ja 32 § asetuksessa 973/2025 ja 34 § osaksi mainitussa asetuksessa 973/2025, seuraavasti:
                    </block>
                </blockContainer>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Säädöksen teksti" name="statuteProvisionsWrapper">
                <section eId="sec_28">
                    <num>28 §</num>
                    <heading>Nautojen tai sikojen pitopaikassa esiintyvän salmonellatartunnan leviämisen estämiseksi tehtävä päätös</heading>
                    <subsection eId="sec_28__subsec_1">
                        <intro eId="sec_28__subsec_1__intro">
                            <p>Jos nautojen tai sikojen pitopaikassa naudassa tai siassa on todettu salmonellatartunta tai eläinterveysviranomainen epäilee naudassa tai siassa salmonellatartuntaa, on tehtävä päätös, jolla:</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_1">
                            <num>1)</num>
                            <content>
                                <p>kielletään nautojen ja sikojen tuominen pitopaikkaan;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_2">
                            <num>2)</num>
                            <content>
                                <p>kielletään nautojen ja sikojen vieminen pois pitopaikasta, lukuun ottamatta niiden viemistä teurastettaviksi Suomessa sijaitsevaan teurastamoon, jossa ne teurastetaan erityisjärjestelyin ja niistä saatava liha ja sitä sisältävät valmisteet kuumennetaan Suomessa sijaitsevassa lihavalmisteiden valmistukseen hyväksytyssä elintarvikehuoneistossa vähintään 70 °C:seen, taikka lopetettaviksi ja hävitettäviksi tavalla, josta ei aiheudu salmonellan leviämiseen vaaraa;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_3">
                            <num>3)</num>
                            <content>
                                <p>kielletään maidon ja maitotuotteiden vieminen pois pitopaikasta muualle kuin Suomessa sijaitsevaan elintarvikelain nojalla hyväksyttyyn elintarvikehuoneistoon tai muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 nojalla hyväksyttyyn laitokseen pastöroitavaksi tai kuumennettavaksi vähintään pastörointia vastaavalla tavalla;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_4">
                            <num>4)</num>
                            <content>
                                <p>kielletään pitopaikan nautojen pastöroimattoman ja kuumentamattoman maidon käyttö pitopaikassa elintarvikkeeksi;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_5">
                            <num>5)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan käsittelemään eläinten lantaa ja käytettyjä kuivikkeita siten, että salmonellatartunnan leviäminen niiden välityksellä estyy;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_6">
                            <num>6)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan tarvittaessa käsittelemään eläinten tai niiden lannan kanssa kosketuksissa olleita välineitä, koneita ja muita tavaroita sekä piha- ja laidunalueita salmonellatartunnan hävittämiseksi;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_7">
                            <num>7)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan huolehtimaan henkilöiden suojavarusteiden asianmukaisesta puhdistuksesta ja desinfektiosta sekä toimenpiteistä tartunnan leviämisen estämiseksi eläinsuojien sisään- ja uloskäyntien yhteydessä; </p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_8">
                            <num>8)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan estämään koirien ja kissojen pääsy eläinsuojiin; sekä </p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_28__subsec_1__para_9">
                            <num>9)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan toteuttamaan tarvittavia haittaeläinten ja hyönteisten hävittämistoimenpiteitä.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_29">
                    <num>29 §</num>
                    <heading>Kanojen tai kalkkunoiden pitopaikassa esiintyvän salmonellatartunnan leviämisen estämiseksi tehtävä päätös</heading>
                    <subsection eId="sec_29__subsec_1">
                        <intro eId="sec_29__subsec_1__intro">
                            <p>Jos muussa kanojen tai kalkkunoiden pitopaikassa kuin hautomossa on todettu salmonella kana- tai kalkkunaparvessa tai eläinterveysviranomainen epäilee kana- tai kalkkunaparvessa salmonellatartuntaa, on tehtävä päätös, jolla: </p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_1">
                            <num>1)</num>
                            <content>
                                <p>kielletään kanojen ja kalkkunoiden sekä niiden siitosmunien tuominen pitopaikkaan;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_2">
                            <num>2)</num>
                            <content>
                                <p>kielletään kanojen ja kalkkunoiden siirtäminen pitopaikan eri eläintenpitoyksiköiden välillä;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_3">
                            <num>3)</num>
                            <content>
                                <p>kielletään kanojen ja kalkkunoiden vieminen pois pitopaikasta, lukuun ottamatta niiden viemistä teurastettaviksi Suomessa sijaitsevaan teurastamoon, jossa ne teurastetaan erityisjärjestelyin ja niistä saatava liha ja sitä sisältävät valmisteet kuumennetaan Suomessa sijaitsevassa lihavalmisteiden valmistukseen hyväksytyssä elintarvikehuoneistossa vähintään 70 °C:seen, taikka lopetettaviksi ja hävitettäviksi tavalla, josta ei aiheudu salmonellatartunnan leviämisen vaaraa;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_4">
                            <num>4)</num>
                            <content>
                                <p>kielletään kanojen ja kalkkunoiden munien vieminen pois pitopaikasta muualle kuin hävitettäviksi tavalla, josta ei aiheudu salmonellan leviämisen vaaraa, taikka raaka-aineeksi Suomessa sijaitsevaan munatuotteita valmistavaan hyväksyttyyn elintarvikehuoneistoon, jossa munatuotteiden valmistusprosessi on riittävä tuhomaan salmonellan;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_5">
                            <num>5)</num>
                            <content>
                                <p>
                                    velvoitetaan merkitsemään elintarvikekäyttöön tarkoitettujen kananmunien kuljetuspakkaukset ja pakkausten uloimmat kananmunat ennen niiden lähettämistä pitopaikasta sekä, jos on todettu 
                                    <i>Salmonella</i>
                                     Enteritidis- tai 
                                    <i>Salmonella</i>
                                     Typhimurium -tartunta tai jos pitopaikan kananmunien on todettu olevan ruokamyrkytysepidemian lähteenä, merkitsemään kaikki kananmunat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 täydentämisestä munien kaupan pitämisen vaatimusten osalta sekä komission asetuksen (EY) N:o 589/2008 kumoamisesta annetun komission delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 9 artiklassa tarkoitetulla merkinnällä;
                                </p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_6">
                            <num>6)</num>
                            <content>
                                <p>kielletään kanan ja kalkkunan lihan ja sivutuotteiden luovuttaminen pitopaikasta muualle kuin hävitettäväksi tavalla, josta ei aiheudu salmonellatartunnan leviämisen vaaraa;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_7">
                            <num>7)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan käsittelemään lintujen lantaa ja käytettyjä kuivikkeita siten, että salmonellatartunnan leviäminen niiden välityksellä estyy;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_8">
                            <num>8)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan tarvittaessa käsittelemään lintujen tai niiden lannan kanssa kosketuksissa olleita välineitä, koneita ja muita tavaroita sekä piha- ja laidunalueita salmonellatartunnan hävittämiseksi;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_9">
                            <num>9)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan huolehtimaan henkilöiden suojavarusteiden asianmukaisesta puhdistuksesta ja desinfektiosta sekä toimenpiteistä tartunnan leviämisen estämiseksi eläinsuojien sisään- ja uloskäyntien yhteydessä; </p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_10">
                            <num>10)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan pitämään siipikarja sisätiloissa tai aidatussa ulkotarhassa sekä estämään koirien ja kissojen pääsy eläinsuojiin; sekä </p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_29__subsec_1__para_11">
                            <num>11)</num>
                            <content>
                                <p>velvoitetaan toteuttamaan tarvittavia haittaeläinten ja hyönteisten hävittämistoimenpiteitä.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_32">
                    <num>32 §</num>
                    <heading>Päätöstä koskevat poikkeusluvat</heading>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Nautojen tai sikojen pitopaikassa eläintautilain 32 §:n 3 momentin mukainen poikkeuslupa voi koskea mitä tahansa tämän asetuksen 28 §:n 1 ja 3–9 kohdassa tarkoitettua kieltoa tai toimenpidettä. </p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_2">
                        <intro eId="sec_32__subsec_2__intro">
                            <p>Eläintautilain 32 §:n 3 momentin mukainen poikkeuslupa tämän asetuksen 28 §:n 2 kohdassa tarkoitettuun kieltoon viedä nautoja tai sikoja pois pitopaikasta voidaan myöntää, jos pitopaikassa toteutetaan toimenpiteitä, jotka ovat riittäviä estämään salmonellatartunnan leviämisen eläinten ja kuljetusvälineiden mukana määränpäänä olevaan pitopaikkaan tai teurastamoon ja jos jokin seuraavista vaatimuksista täyttyy:</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_32__subsec_2__para_1">
                            <num>1)</num>
                            <content>
                                <p>eläimet kuuluvat erilliseen epidemiologiseen yksikköön, joka on ollut toiminnassa jo ennen salmonellatartunnan toteamista pitopaikassa, ja eläinterveysviranomainen on ottanut yksiköstä näytteitä liitteen 2 4 ja 5 kohdan mukaisesti, eikä näytteistä todettu salmonellaa; </p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_32__subsec_2__para_2">
                            <num>2)</num>
                            <content>
                                <p>eläimet kuuluvat erilliseen epidemiologiseen yksikköön, jonka toiminta on eriytetty vasta sen jälkeen, kun salmonellatartunta on todettu pitopaikan muussa yksikössä, ja toimija on eriyttämisen jälkeen tehnyt yksikössä riittävän näytteenoton ja eläinterveysviranomainen on tämän jälkeen ottanut yksiköstä näytteitä kertaalleen liitteen 2 7.1 ja 7.2 kohdan mukaisesti, eikä näytteistä todettu salmonellaa;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_32__subsec_2__para_3">
                            <num>3)</num>
                            <intro eId="sec_32__subsec_2__para_3__intro">
                                <p>eläimet kuuluvat erilliseen epidemiologiseen yksikköön, jossa on ollut salmonellatartunta, ja toimija on toteuttamiensa taudinhävittämistoimenpiteiden jälkeen tehnyt yksikössä riittävän näytteenoton ja eläinterveysviranomainen on tämän jälkeen tehnyt näytteenoton, eikä näytteistä todettu salmonellaa. Eläinterveysviranomaisen on tullut ottaa näytteitä:</p>
                            </intro>
                            <subparagraph eId="sec_32__subsec_2__para_3__subpara_1">
                                <num>a)</num>
                                <content>
                                    <p>nautojen pitopaikassa sijaitsevasta yksiköstä kahdesti peräkkäin liitteen 2 7.1 kohdan mukaisesti ja kertaalleen liitteen 2 7.2 kohdan mukaisesti;</p>
                                </content>
                            </subparagraph>
                            <subparagraph eId="sec_32__subsec_2__para_3__subpara_2">
                                <num>b)</num>
                                <content>
                                    <p>sikojen pitopaikassa sijaitsevasta yksiköstä kahdesti peräkkäin liitteen 2 7.1 ja 7.2 kohdan mukaisesti tai jos sikojen määränpäänä on teurastamo, kahdesti peräkkäin liitteen 2 7.1 kohdan mukaisesti, kuitenkin siten, että näytteenottoväli voidaan perustellusta syystä lyhentää kahteen viikkoon, ja kerran liitteen 2 7.2 kohdan mukaisesti; </p>
                                </content>
                            </subparagraph>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_32__subsec_2__para_4">
                            <num>4)</num>
                            <content>
                                <p>eläimet sijoitetaan määränpäänä olevassa pitopaikassa erilliseen osastoon, jossa ei ennestään ole muualta tulleita eläimiä ja josta salmonellatartunnan leviäminen edelleen voidaan estää, määränpäänä olevan pitopaikan muissa osastoissa seurataan tautitilannetta sitä varten laaditun näytteenottosuunnitelman mukaisesti ja, jos siirrettävät eläimet ovat sikoja, toimija on riittävällä näytteenotolla varmistanut, ettei siirrettäviksi tarkoitetuissa sioissa esiinny salmonellaa.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_3">
                        <content>
                            <p>Edellä 2 momentin 4 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa määränpäänä olevasta pitopaikasta vastaavalle toimijalle on osoitettava 28 §:ssä tarkoitettu päätös, jota sovelletaan vain siihen osastoon, johon eläimet siirretään. Siirrot on keskeytettävä, jos salmonellatartunta leviää määränpäänä olevan pitopaikan muihin osastoihin tai edelleen muihin pitopaikkoihin.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_4">
                        <content>
                            <p>Lupa poiketa 28 §:n 2 kohdassa tarkoitetusta kiellosta viedä nautoja ja sikoja pois pitopaikasta voidaan lisäksi perustellusta syystä myöntää eläinten siirtoon sellaiseen pitopaikkaan, jossa epäillään tai esiintyy salmonellatartuntaa. </p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_32__subsec_5">
                        <content>
                            <p>Kanojen tai kalkkunoiden pitopaikassa eläintautilain 32 §:n 3 momentin mukainen poikkeuslupa voi koskea tämän asetuksen 29 §:n 1 momentin 1–11 kohdassa tarkoitettua kieltoa tai toimenpidettä tai, jos kyseessä on hautomo, poikkeuslupa voi koskea tämän asetuksen 30 §:n 1–8 kohdassa tarkoitettua kieltoa tai toimenpidettä. Poikkeuslupa voi koskea vain parvia, joissa ei ole todettu salmonellatartuntaa ja jotka kuuluvat eri epidemiologiseen yksikköön kuin parvi, jossa salmonellatartunta on todettu. </p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
                <section eId="sec_33">
                    <num>33 §</num>
                    <heading>Taudin hävittämistoimenpiteet sekä vastuu eläinten lopettamisesta aiheutuvista kustannuksista ja menetyksistä</heading>
                    <subsection eId="sec_33__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Pitopaikasta vastaavan toimijan on tehtävä ennakolta kirjallinen ilmoitus kunnaneläinlääkärille toimenpiteistä taudin hävittämiseksi. Ilmoituksessa on kuvattava toimenpiteet taudin hävittämiseksi sekä toimenpiteet, joilla estetään taudin leviäminen hävittämistoimien aikana. Ilmoituksessa on myös esitettävä, mitä näytteitä pitopaikassa aiotaan ottaa taudin hävittämistoimenpiteiden tehon seuraamiseksi. Jos ilmoitetuissa toimenpiteissä tapahtuu olennaisia muutoksia, niistä on ilmoitettava kunnaneläinlääkärille. Toimijan on kirjattava taudin hävittämiseksi tehdyt toimenpiteet sekä toimenpiteet, jotka on tehty taudin leviämisen estämiseksi hävittämistoimien aikana. Lisäksi toimijan on kirjattava pitopaikassa tehty näytteenotto ja näytteiden tutkimustulokset.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <hcontainer name="omission"/>
                </section>
                <section eId="sec_34">
                    <num>34 §</num>
                    <heading>Nautojen tai sikojen pitopaikkaa koskevan salmonellatartunnan leviämisen estämiseksi tehdyn päätöksen voimassaolo</heading>
                    <subsection eId="sec_34__subsec_1">
                        <intro eId="sec_34__subsec_1__intro">
                            <p>Nautojen tai sikojen pitopaikkaa koskeva 28 §:n mukainen päätös voidaan kumota, kun:</p>
                        </intro>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_1">
                            <num>1)</num>
                            <content>
                                <p>33 §:n mukaisesti ilmoitetut toimenpiteet on toteutettu;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_2">
                            <num>2)</num>
                            <content>
                                <p>edellä 28 §:n 5, 6 ja 9 kohdissa tarkoitetut toimenpiteet on toteutettu;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_3">
                            <num>3)</num>
                            <content>
                                <p>tutkimustulokset eläinterveysviranomaisen liitteen 2 7 kohdan mukaisesti pitopaikan naudoista ja sioista ottamista ulostenäytteistä ovat olleet negatiiviset kahdessa peräkkäisessä tutkimuksessa;</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_4">
                            <num>4)</num>
                            <content>
                                <p>tutkimustulokset eläinterveysviranomaisen liitteen 2 7 kohdan mukaisesti tuotantoympäristöstä ottamista näytteistä ovat olleet nautojen pitopaikassa negatiiviset kertaalleen ja sikojen pitopaikassa negatiiviset kahdessa peräkkäisessä tutkimuksessa; sekä</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                        <paragraph eId="sec_34__subsec_1__para_5">
                            <num>5)</num>
                            <content>
                                <p>tapauksissa, joissa rehussa tai rehuympäristönäytteissä on todettu salmonellaa, liitteen 2 6 kohdan mukaisista eläinterveysviranomaisen ottamista rehuympäristönäytteistä on saatu negatiiviset tutkimustulokset.</p>
                            </content>
                        </paragraph>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_34__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Jos nautojen tai sikojen pitopaikkaa koskevan päätöksen perusteena olevan laboratoriotutkimuksen tulosta epäillään virheelliseksi laboratoriokontaminaation tai muun perustellun syyn takia, päätöksen kumoamiseksi kuitenkin riittää, että 1 momentin 3 ja 4 kohdassa tarkoitetuista ensimmäisistä tutkimuksista on saatu negatiiviset tulokset. Jos nautojen tai sikojen pitopaikkaa koskevan päätöksen syynä on ollut salmonellatartunnan toteaminen yksittäisen eläimen tutkimuksessa tai tuotantoympäristöstä, rehusta tai rehuympäristöstä otetusta yksittäisestä näytteestä, päätöksen kumoamiseksi riittää, että 1 momentin 3 ja 4 kohdassa tarkoitetuista ensimmäisistä tutkimuksista on saatu negatiivinen tulos ja että muut 1 momentissa säädetyt vaatimukset täyttyvät. Jos pitopaikassa on erillisiä epidemiologisia yksiköitä, joiden on todettu täyttävän tämän asetuksen 32 §:n 2 momentin 1, 2 tai 3 kohdan mukaiset pitopaikkojen välisiä siirtoja koskevan poikkeusluvan edellytykset, päätöksen
kumoamiseen vaaditaan tämän pykälän 1 momentin 3 ja 4 kohdan mukainen näytteenotto näistä yksiköistä vain tarvittaessa.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="entryIntoForceStart"/>
            <hcontainer eId="entryIntoForce" name="entryIntoForce">
                <content>
                    <p>Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä kesäkuuta 2026.</p>
                </content>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Esityöt ja allekirjoitukset" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Allekirjoitukset" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingissä 23.4.2026</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Maa- ja metsätalousministeri</role>
                                <person refersTo="">Sari Essayah</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Neuvotteleva virkamies</role>
                                <person refersTo="">Eveliina Palonen</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="attachments">
                <hcontainer name="attachment">
                    <content>
                        <p>
                            <b>Liite 2 </b>
                        </p>
                        <p>
                            <b>SALMONELLANÄYTTEENOTTO NAUTOJEN JA SIKOJEN PITOPAIKOISSA</b>
                        </p>
                        <p>
                            <b>7 Näytteenotto salmonellatartunnan leviämisen estämiseksi tehdyn päätöksen kumoamiseksi</b>
                        </p>
                        <p>Eläinterveysviranomainen ottaa pitopaikasta näytteet ensimmäisen kerran siinä vaiheessa, kun on tarkastanut toimijan kirjaukset pitopaikassa tehdyistä taudinhävittämistoimenpiteistä ja näytteenotoista ja näiden perusteella voi olettaa, että pitopaikka on puhdistunut salmonellatartunnasta. </p>
                        <p>Jos pitopaikassa on nautoja, toimijan tulee olla tehnyt vähintään yksi ulostenäytteenotto ja tuotantoympäristönäytteenotto negatiivisin tuloksin. </p>
                        <p>Jos pitopaikassa on sikoja, toimijan tulee olla tehnyt vähintään kaksi ulostenäytteenottoa ja tuotantoympäristönäytteenottoa negatiivisin tuloksin.</p>
                        <p>Jos pitopaikka on tyhjennetty eläimistä, toimijan tulee olla tehnyt tuotantoympäristönäytteenotto vähintään kerran negatiivisin tuloksin. </p>
                        <p>
                            <b>7.1 Eläinterveysviranomaisen tekemä ulostenäytteenotto salmonellatartunnan leviämisen estämiseksi tehdyn päätöksen kumoamiseksi</b>
                        </p>
                        <p>Jos ensimmäisistä näytteistä ei todeta salmonellaa, näytteenotto uusitaan 3–4 viikon kuluttua. Nautojen pitopaikassa voidaan perustellusta syystä käyttää muuta, vähintään kahden viikon mittaista näytteenottoväliä. </p>
                        <p>Jos näytteistä todetaan salmonella, taudin hävittämistoimenpiteitä koskeva ilmoitus on tarkistettava ja tarvittavia uusia taudin hävittämistoimenpiteitä on toteutettava ennen kuin näytteenotto uusitaan. Jos salmonella todetaan 7.2 kohdan mukaisista tuotantoympäristönäytteistä tai 6 kohdan mukaisista rehuympäristönäytteistä, mutta ei ulostenäytteenotossa, ulostenäytteenotto on uusittava, kunnes salmonellaa ei todeta 6 ja 7.2 kohdan mukaisista näytteistä eikä kaksista peräkkäisistä ulostenäytteistä.</p>
                        <p>
                            <b>7.1.1 Sikojen pitopaikat</b>
                        </p>
                        <p>Jokaista emakkoa, ensikkoa ja karjua kohden otetaan ulostenäyte. Näytteet yhdistetään enintään 20 näytteen yhteisnäytteeksi. Vieroitetuista porsaista, lihasioista ja nuorista siitoseläimistä otetaan kaksi ulostenäytettä 10–15 eläintä kohden. Näytteet yhdistetään enintään 20 näytteen yhteisnäytteeksi. Yhteisnäytteet järjestetään osasto- ja karsinakohtaisesti siten, että tutkimuksissa mahdollisesti todettava salmonella voidaan yhdistää oikeaan osastoon ja karsinaan.</p>
                        <p>
                            <b>7.1.2 Nautojen pitopaikat</b>
                        </p>
                        <p>Jokaista nautaa kohden otetaan ulostenäyte.  Näytteet yhdistetään enintään 20 eläimen yhteisnäytteiksi. Yhteisnäytteet järjestetään osasto- ja karsinakohtaisesti siten, että tutkimuksissa mahdollisesti todettava salmonella voidaan yhdistää oikeaan osastoon, karsinaan tai eläinryhmään.</p>
                        <p>
                            <b>7.2 Eläinterveysviranomaisen tekemä tuotantoympäristönäytteenotto salmonellatartunnan leviämisen estämiseksi tehdyn päätöksen kumoamiseksi</b>
                        </p>
                        <p>Nautojen pitopaikassa näytteenotto voidaan kunnaneläinlääkärin harkinnan mukaan toteuttaa samaan aikaan kuin 7.1 kohdan mukainen ensimmäinen tai myöhempi ulostenäytteenotto taikka ulostenäytteenottokertojen välillä. Näytteenotto uusitaan, jos tuotantoympäristö- tai ulostenäytteenotossa todetaan salmonella.</p>
                        <p>Sikojen pitopaikassa näytteenotto voidaan kunnaneläinlääkärin harkinnan mukaan toteuttaa joko samaan tai eri aikaan kuin 7.1 kohdan mukainen ulostenäytteenotto. Sikojen pitopaikassa näytteenotto uusitaan 3–4 viikon kuluttua, jos ensimmäisistä näytteistä ei todeta salmonellaa. Näytteenotot uusitaan, jos tuotantoympäristö- tai ulostenäytteenotossa todetaan salmonella.</p>
                        <p>Tuotantoympäristönäytteet otetaan pitopaikan rakenteista, erityisesti salmonellan pesiytymisen kannalta oleellisista kohdista kuten lattiakaivoista, kulkukäytävien lattioista ja ruokintapöydiltä ja kaukaloista sekä juomakupeista ja -altaista. Näytteiden on riittävässä määrin edustettava pitopaikan eri osia. Pitopaikasta otetaan yhteensä 50–500 tuotantoympäristönäytettä. Jos pitopaikassa on enintään 20 nautaa tai 100 sikaa, eläinterveysviranomainen voi vähentää otettavien näytteiden määrää. Näytteet otetaan kostutetulla sienellä, kankaalla, vaahtomuovikuutiolla tai vastaavalla näytteenottovälineellä hankaamalla tutkittavaa kohdetta voimakkaasti. Viisi samasta kohteesta tai alueesta otettua tuotantoympäristönäytettä yhdistetään yhteisnäytteeksi.</p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
</Results></AknXmlList>