<AknXmlList><Results><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/269/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/269"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/269/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-17" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="269"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/269/fin@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/269/fin@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/269/alkup/fin"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-17" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="fin"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/269/fin@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/269/fin@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/269/alkup/fin/xml"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="act" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.act" showAs="Laki"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#act"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>269/2026</docNumber>
                <docTitle>Laki esitutkintalain muuttamisesta</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>Eduskunnan päätöksen mukaisesti </p>
                <blockContainer>
                    <block name="substitutions">
                        <i>muutetaan</i>
                         esitutkintalain (<affectedDocument href="/akn/fi/act/statute/2011/805">805/2011</affectedDocument>) 1 luvun 2 §:n 1 momentin 3 kohta, 3 luvun 1 §:n 1 momentti ja 9 §:n 1 momentti, 4 luvun 13 §:n 1 momentti ja 16 §:n 1 momentin 7 kohta, 5 luvun 3 §, 10 luvun 1 §:n 2 ja 3 momentti sekä 11 luvun 1 §:n 2 momentin 4 kohta ja 3 momentti sekä 7 §:n 2 momentti, 
                    </block>
                    <block name="substitutions-originals">sellaisina kuin niistä ovat 4 luvun 13 §:n 1 momentti laissa 10/2016 ja 4 luvun 16 §:n 1 momentin 7 kohta laissa 453/2023, sekä </block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="insertions">
                        <i>lisätään</i>
                         3 luvun 1 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 222/2026, uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 4 luvun 16 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on laissa 453/2023, uusi 8 kohta ja 7 luvun 10 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 818/2014, uusi 5 momentti seuraavasti:
                    </block>
                </blockContainer>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Säädöksen teksti" name="statuteProvisionsWrapper">
                <chapter eId="chp_1">
                    <num>1 luku</num>
                    <heading>Soveltamisalasäännökset</heading>
                    <section eId="chp_1__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <heading>Esitutkinnassa selvitettävät asiat</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_2__subsec_1">
                            <intro eId="chp_1__sec_2__subsec_1__intro">
                                <p>Esitutkinnassa selvitetään:</p>
                            </intro>
                            <hcontainer name="omission"/>
                            <paragraph>
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>
                                        asianomistajan yksityisoikeudellinen vaatimus varaamalla hänelle tilaisuus sen esittämiseen kohtuullisessa ajassa, jos hän oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain 
                                        <ref href="/akn/fi/act/statute/1997/689">(689/1997)</ref>
                                         3 luvun 9 §:n nojalla on pyytänyt syyttäjää ajamaan hänen vaatimustaan, paitsi jos syyttäjä ilmoittaa, ettei ota vaatimusta ajaakseen; 
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <hcontainer name="omission"/>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_3">
                    <num>3 luku</num>
                    <heading>Esitutkinnan toimittamisen yleiset säännökset</heading>
                    <section eId="chp_3__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <heading>Rikoksesta tehdyn ilmoituksen kirjaaminen</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_1__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Kun esitutkintaviranomaiselle ilmoitetaan rikos tai tapahtuma, jota ilmoittaja epäilee rikokseksi, esitutkintaviranomaisen on viipymättä kirjattava ilmoitus. Ilmoituksen tiedot voidaan myös liittää samasta rikoksesta aiemmin kirjattuun rikosilmoitukseen. Samaa rikoskokonaisuutta koskevat ilmoitukset voidaan käsitellä yhdellä rikosilmoituksella, jos se on epäiltyjen rikosten laadun ja asian tarkoituksenmukaisen käsittelyn kannalta perusteltua.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_3__sec_1__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Jos ilmoitus on epäselvä tai puutteellinen, ilmoituksen tekijää on tarvittaessa kehotettava täsmentämään tai täydentämään sitä. Ilmoitusta ei kirjata rikosilmoituksena, jos kehotusta ei noudateta ja ilmoitus on asian laatu huomioon ottaen olennaisesti puutteellinen tai on ilmeistä, ettei rikosta ole tehty. Kirjaamatta jättämisestä on tarvittaessa tehtävä päätös 11 luvun 1 §:n mukaisesti.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                    <section eId="chp_3__sec_9">
                        <num>9 §</num>
                        <heading>Esitutkinnan toimittamatta jättäminen ja lopettaminen</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_9__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Jollei tärkeä yleinen tai yksityinen etu muuta vaadi, esitutkinta saadaan jättää toimittamatta tai jo aloitettu esitutkinta lopettaa sellaisen rikoksen johdosta, josta ei ole odotettavissa ankarampaa rangaistusta kuin sakkoa ja jota on kokonaisuutena arvostellen pidettävä ilmeisen vähäisenä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_4">
                    <num>4 luku</num>
                    <heading>Esitutkintaperiaatteet ja esitutkintaan osallistuvien oikeudet</heading>
                    <section eId="chp_4__sec_13">
                        <num>13 §</num>
                        <heading>Asiakirjan kääntäminen</heading>
                        <subsection eId="chp_4__sec_13__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Epäillylle on käännettävä kohtuullisessa ajassa kirjallisesti 12 §:ssä tarkoitetulle epäillyn käyttämälle kielelle asian kannalta olennainen esitutkinta-aineistoon kuuluva asiakirja tai sen osa, jos kääntäminen on tarpeen epäillyn oikeuden valvomiseksi. Asianomistajalle on pyynnöstä käännettävä kohtuullisessa ajassa kirjallisesti 12 §:ssä tarkoitetulle asianomistajan käyttämälle kielelle asian kannalta olennainen esitutkinta-aineistoon kuuluva asiakirja tai sen osa, jos kääntäminen on tarpeen asianomistajan oikeuden valvomiseksi, 3 luvun 1 §:n 4 momentissa tarkoitettu kirjallinen vahvistus sekä 11 luvun 1 §:ssä tarkoitettu päätös, joka koskee esitutkinnan toimittamatta jättämistä, lopettamista tai päättämistä saattamatta asiaa syyttäjän harkittavaksi, taikka tällaisen päätöksen yhteenveto.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                    <section eId="chp_4__sec_16">
                        <num>16 §</num>
                        <heading>Ilmoitus epäillyn oikeuksista</heading>
                        <subsection eId="chp_4__sec_16__subsec_1">
                            <intro eId="chp_4__sec_16__subsec_1__intro">
                                <p>Kun henkilölle ilmoitetaan, että häntä epäillään rikoksesta, hänelle on viipymättä ja viimeistään ennen hänen kuulemistaan ilmoitettava:</p>
                            </intro>
                            <hcontainer name="omission"/>
                            <paragraph>
                                <num>7) </num>
                                <content>
                                    <p>
                                        mahdollisuudesta sovitteluun rikosasioiden ja eräiden riita-asioiden sovittelusta annetussa laissa 
                                        <ref href="/akn/fi/act/statute/2005/1015">(1015/2005)</ref>
                                         säädetyillä edellytyksillä;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph>
                                <num>8) </num>
                                <content>
                                    <p>siitä, että tekijän ja asianomistajan välillä saavutettu sovinto, tekijän muu pyrkimys estää tai poistaa rikoksensa vaikutuksia taikka hänen pyrkimyksensä edistää rikoksensa selvittämistä voidaan ottaa huomioon rangaistuksen lieventämisperusteena rikoslain 6 luvun 6 §:n nojalla.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <hcontainer name="omission"/>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_5">
                    <num>5 luku</num>
                    <heading>Esitutkintaviranomaisen ja syyttäjän esitutkintayhteistyö</heading>
                    <section eId="chp_5__sec_3">
                        <num>3 §</num>
                        <heading>Yhteistyövelvollisuus</heading>
                        <subsection eId="chp_5__sec_3__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Esitutkintaviranomaisen tulee asian laadun tai laajuuden edellyttämällä tavalla ilmoittaa syyttäjälle esitutkinnan toimittamiseen ja esitutkintatoimenpiteisiin liittyvistä seikoista sekä tutkinnan edistymisestä. Jos esitutkintaviranomainen on ilmoittanut tutkittavaksi tulleesta rikoksesta syyttäjälle, tutkinnanjohtajan on neuvoteltava syyttäjän kanssa siitä, mitä asian valmisteleminen syyteharkintaa ja oikeudenkäyntiä varten edellyttää. Näissä tilanteissa tutkinnanjohtajan on ennen esitutkinnan päättämistä neuvoteltava syyttäjän kanssa siitä, onko asia selvitetty riittävästi 1 luvun 2 §:n mukaisesti, jos asian laatu tai laajuus sitä edellyttää tai jos esitutkinta on tarkoitus päättää saattamatta asiaa syyttäjän käsiteltäväksi. Pakkokeinojen käyttöön liittyvästä ilmoittamisvelvollisuudesta säädetään pakkokeinolaissa. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_5__sec_3__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Esitutkintaviranomaisen ja syyttäjän tulee neuvotella esitutkintayhteistyön järjestämiseen liittyvistä kysymyksistä. Tarvittaessa heidän tulee neuvotella loppulausuntopyynnön tarpeellisuudesta. Esitutkintaviranomaisen ja syyttäjän tulee neuvotella myös loppulausuntopyynnön sisällöstä ja sen mahdollisesti edellyttämistä toimenpiteistä sekä mahdollisesta tarpeesta esitutkinnan täydentämiseen annetun loppulausunnon johdosta.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_5__sec_3__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Syyttäjän on muutenkin kuin 1 ja 2 momentissa tarkoitetulla tavalla tarvittavassa määrin osallistuttava esitutkintaan sen varmistamiseksi, että asia selvitetään 1 luvun 2 §:n mukaisesti.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_7">
                    <num>7 luku</num>
                    <heading>Kuulustelut</heading>
                    <section eId="chp_7__sec_10">
                        <num>10 §</num>
                        <heading>Ennen kuulustelua tehtävät ilmoitukset</heading>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>Tässä pykälässä tarkoitetut ilmoitukset voidaan tehdä lähettämällä ne kuulusteltavalle etukäteen. Kuulusteltavalta on tällöin tiedusteltava, onko hän ymmärtänyt ilmoitusten sisällön.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_10">
                    <num>10 luku</num>
                    <heading>Esitutkinnan päättäminen</heading>
                    <section eId="chp_10__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <heading>Loppulausunto</heading>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>Loppulausuntopyyntö on yksilöitävä. Loppulausunnon antamista varten on varattava aikaa niin, että lausunnon antaja ehtii riittävästi perehtyä asiaan ja että asian käsittelyä ei kuitenkaan tarpeettomasti viivytetä. Esitutkintaviranomaisen on loppulausunnon saatuaan harkittava, voidaanko esitutkinta päättää vai antaako lausunto aihetta esitutkinnan täydentämiseen.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>Tutkinnanjohtaja päättää yhteistyössä syyttäjän kanssa loppulausunnon pyytämisestä ja sen mahdollisesti edellyttämistä toimenpiteistä. Esitutkintaviranomaisen ja syyttäjän välisestä loppulausuntomenettelyä koskevasta neuvotteluvelvollisuudesta säädetään 5 luvun 3 §:ssä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_11">
                    <num>11 luku</num>
                    <heading>Erinäiset säännökset</heading>
                    <section eId="chp_11__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <heading>Esitutkintapäätös</heading>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <intro>
                                <p>Edellä 1 momentissa tarkoitetusta päätöksestä on ilmettävä:</p>
                            </intro>
                            <hcontainer name="omission"/>
                            <paragraph>
                                <num>4)</num>
                                <content>
                                    <p>päätöksen perustelut asian laadun ja laajuuden edellyttämällä tavalla sekä sovelletut säännökset;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <hcontainer name="omission"/>
                        </subsection>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>
                                    Päätös annetaan esitutkinnassa läsnä olevalle asianosaiselle tai lähetetään postitse hänen ilmoittamaansa taikka muuten esitutkintaviranomaisen tiedossa olevaan osoitteeseen. Päätös saadaan jättää antamatta tai lähettämättä, jos siitä aiheutuisi haittaa kysymyksessä olevan rikoksen tai toisen siihen liittyvän rikoksen selvittämiselle. Päätös on annettava tai lähetettävä ilman aiheetonta viivytystä sen jälkeen, kun edellä tarkoitettua haittaa ei voi enää aiheutua. Jos rikoksella on hyvin suuri määrä asianomistajia, päätös voidaan antaa heille tiedoksi yleistiedoksiannolla noudattaen hallintolain 
                                    <ref href="/akn/fi/act/statute/2003/434">(434/2003)</ref>
                                     62 §:ää. 
                                </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                    <section eId="chp_11__sec_7">
                        <num>7 §</num>
                        <heading>Esitutkinnasta tiedottaminen</heading>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>Henkilön nimen tai kuvan saa antaa julkisuuteen vain, jos se on välttämätöntä rikoksen selvittämiseksi, rikoksesta epäillyn tavoittamiseksi, uuden rikoksen estämiseksi tai rikoksesta aiheutuvan vahingon estämiseksi. Henkilön nimen saa lisäksi antaa julkisuuteen, jos hän on itse antanut sen julkisuuteen tai suostunut siihen.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="entryIntoForceStart"/>
            <hcontainer eId="entryIntoForce" name="entryIntoForce">
                <content>
                    <p>Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä kesäkuuta 2026.</p>
                </content>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Esityöt ja allekirjoitukset" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Esityöt" name="preliminaryWork">
                    <content>
                        <p>
                            <ref href="/akn/fi/doc/government-proposal/2025/188">HE 188/2025</ref>
                        </p>
                        <p>LaVM 3/2026</p>
                        <p>EV 23/2026</p>
                    </content>
                </hcontainer>
                <hcontainer finlex:outline="Allekirjoitukset" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingissä 17.4.2026</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Tasavallan Presidentti</role>
                                <person refersTo="">Alexander Stubb</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Oikeusministeri</role>
                                <person refersTo="">Leena Meri</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/269/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/269"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/269/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-17" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="269"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/269/fin@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/269/fin@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/269/alkup/fin"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-17" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="fin"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/269/fin@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/269/fin@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/269/alkup/fin/pdf"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="pdf"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="act" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.act" showAs="Laki"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#act"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>269/2026</docNumber>
                <docTitle>Laki esitutkintalain muuttamisesta</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <body>
            <componentRef showAs="main.pdf" src="main.pdf"/>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/269/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/269"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/269/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-17" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="269"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/269/swe@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/269/swe@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/269/alkup/swe"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-17" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="swe"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2026/269/swe@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2026/269/swe@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2026/269/alkup/swe/xml"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2026-04-20" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="act" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.act" showAs="Lag"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#act"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2026</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>269/2026</docNumber>
                <docTitle>Lag om ändring av förundersökningslagen</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>I enlighet med riksdagens beslut </p>
                <blockContainer>
                    <block name="substitutions">
                        <i>ändras</i>
                         i förundersökningslagen (<affectedDocument href="/akn/fi/act/statute/2011/805">805/2011</affectedDocument>) 1 kap. 2 § 1 mom. 3 punkten, 3 kap. 1 § 1 mom. och 9 § 1 mom., 4 kap. 13 § 1 mom. och 16 § 1 mom. 7 punkten, 5 kap. 3 §, 10 kap. 1 § 2 och 3 mom. samt 11 kap. 1 § 2 mom. 4 punkten, 1 § 3 mom. och 7 § 2 mom., 
                    </block>
                    <block name="substitutions-originals">av dem 4 kap. 13 § 1 mom. sådant det lyder i lag 10/2016 och 4 kap. 16 § 1 mom. 7 punkten sådan den lyder i lag 453/2023, samt </block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="insertions">
                        <i>fogas</i>
                         till 3 kap. 1 §, sådan den lyder delvis ändrad i lag 222/2026, ett nytt 2 mom., varvid de nuvarande 2 och 3 mom. blir 3 och 4 mom., till 4 kap. 16 § 1 mom., sådant det lyder i lag 453/2023, en ny 8 punkt och till 7 kap. 10 §, sådan den lyder delvis ändrad i lag 818/2014, ett nytt 5 mom. som följer:
                    </block>
                </blockContainer>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Förordningens text" name="statuteProvisionsWrapper">
                <chapter eId="chp_1">
                    <num>1 kap.</num>
                    <heading>Bestämmelser om tillämpningsområdet</heading>
                    <section eId="chp_1__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <heading>Vad som ska utredas vid förundersökning</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_2__subsec_1">
                            <intro eId="chp_1__sec_2__subsec_1__intro">
                                <p>Vid förundersökning utreds</p>
                            </intro>
                            <hcontainer name="omission"/>
                            <paragraph>
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>
                                        målsägandens privaträttsliga anspråk genom att målsäganden ges tillfälle att framföra det inom skälig tid, om målsäganden med stöd av 3 kap. 9 § i lagen om rättegång i brottmål 
                                        <ref href="/akn/fi/act/statute/1997/689">(689/1997)</ref>
                                         har bett åklagaren föra talan om anspråket, förutom om åklagaren meddelar att åklagaren inte åtar sig att föra talan om anspråket, 
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <hcontainer name="omission"/>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_3">
                    <num>3 kap.</num>
                    <heading>Allmänna bestämmelser om hur förundersökning ska genomföras</heading>
                    <section eId="chp_3__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <heading>Registrering av anmälan om brott</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_1__subsec_1">
                            <content>
                                <p>När någon anmäler ett brott eller en händelse som den som gjort anmälan misstänker vara ett brott till en förundersökningsmyndighet, ska myndigheten registrera anmälan utan dröjsmål. Uppgifterna i en anmälan kan också fogas till en tidigare registrerad anmälan om samma brott. Anmälningar som gäller brott som har samband med varandra får behandlas med en enda anmälan om brott, om det är motiverat med tanke på de misstänkta brottens art och en ändamålsenlig behandling av ärendet.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_3__sec_1__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Om anmälan är oklar eller bristfällig, ska den som gjort anmälan vid behov uppmanas att precisera eller komplettera den. Anmälan registreras inte som anmälan om brott, om uppmaningen inte iakttas och anmälan med beaktande av ärendets art är väsentligt bristfällig eller om det är uppenbart att inget brott har begåtts. Ett beslut om att en anmälan inte registreras ska fattas vid behov i enlighet med 11 kap. 1 §.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                    <section eId="chp_3__sec_9">
                        <num>9 §</num>
                        <heading>När förundersökning inte behöver göras och när förundersökningen får läggas ned</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_9__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Om inget viktigt allmänt eller enskilt intresse kräver något annat och ett brott inte kan förutses medföra strängare straff än böter och brottet bedömt som en helhet ska anses vara uppenbart obetydligt, behöver förundersökning av brottet inte göras och får en förundersökning som redan har inletts läggas ned.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_4">
                    <num>4 kap.</num>
                    <heading>Förundersökningsprinciperna och rättigheterna för dem som deltar i förundersökning</heading>
                    <section eId="chp_4__sec_13">
                        <num>13 §</num>
                        <heading>Översättning av handlingar</heading>
                        <subsection eId="chp_4__sec_13__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Handlingar eller delar av handlingar som ingår i förundersökningsmaterialet och är väsentliga med tanke på saken ska inom skälig tid skriftligt översättas för en misstänkt till det i 12 § avsedda språk som den misstänkte använder, om översättningen behövs för att bevaka den misstänktes rättigheter. Till en målsägande ska det på målsägandens begäran inom skälig tid ges en skriftlig översättning till det i 12 § avsedda språk som målsäganden använder av handlingar eller delar av handlingar som ingår i förundersökningsmaterialet och är väsentliga med tanke på saken, om översättningen behövs för att bevaka målsägandens rättigheter, av en skriftlig bekräftelse som avses i 3 kap. 1 § 4 mom. samt av ett beslut som avses i 11 kap. 1 § om att en förundersökning inte görs, att den läggs ned eller att den avslutas utan att saken lämnas till åklagarens prövning eller av ett sammandrag av ett sådant beslut.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                    <section eId="chp_4__sec_16">
                        <num>16 §</num>
                        <heading>Underrättelse om den misstänktes rättigheter</heading>
                        <subsection eId="chp_4__sec_16__subsec_1">
                            <intro eId="chp_4__sec_16__subsec_1__intro">
                                <p>När en person underrättas om att han eller hon är misstänkt för brott ska personen utan dröjsmål och senast innan han eller hon hörs underrättas om</p>
                            </intro>
                            <hcontainer name="omission"/>
                            <paragraph>
                                <num>7) </num>
                                <content>
                                    <p>
                                        möjligheten till medling under de förutsättningar som anges i lagen om medling vid brott och i vissa tvister 
                                        <ref href="/akn/fi/act/statute/2005/1015">(1015/2005)</ref>,
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph>
                                <num>8) </num>
                                <content>
                                    <p>att det att förlikning har ingåtts mellan gärningsmannen och målsäganden, att gärningsmannen annars har strävat efter att förhindra eller avlägsna verkningarna av sitt brott eller har strävat efter att främja utredningen av brottet kan beaktas som strafflindringsgrund med stöd av 6 kap. 6 § i strafflagen.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <hcontainer name="omission"/>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_5">
                    <num>5 kap.</num>
                    <heading>Förundersökningssamarbete mellan förundersökningsmyndigheter och åklagare</heading>
                    <section eId="chp_5__sec_3">
                        <num>3 §</num>
                        <heading>Samarbetsskyldighet</heading>
                        <subsection eId="chp_5__sec_3__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Förundersökningsmyndigheten ska så som ärendets art eller omfattning förutsätter underrätta åklagaren om omständigheter som hänför sig till förundersökningen och förundersökningsåtgärderna och om undersökningens framskridande. Om förundersökningsmyndigheten har underrättat åklagaren om ett brott som har kommit för undersökning, ska undersökningsledaren diskutera med åklagaren om vad beredningen av ärendet för åtalsprövning och rättegång kräver. I sådana situationer ska undersökningsledaren innan förundersökningen avslutas diskutera med åklagaren om ärendet har utretts tillräckligt väl i enlighet med 1 kap. 2 §, om ärendets art och omfattning kräver det eller om det är meningen att förundersökningen avslutas utan att ärendet överlämnas till åklagaren. Bestämmelser om skyldigheten att underrätta om användning av tvångsmedel finns i tvångsmedelslagen. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_5__sec_3__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Förundersökningsmyndigheten och åklagaren ska diskutera frågor om hur förundersökningssamarbetet ska ordnas. Vid behov ska de diskutera behovet av en begäran om avslutande utsaga. Förundersökningsmyndigheten och åklagaren ska också diskutera innehållet i en begäran om avslutande utsaga och de åtgärder som den eventuellt kräver samt ett eventuellt behov att komplettera förundersökningen med anledning av en avslutande utsaga.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_5__sec_3__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Åklagaren ska även på annat sätt än det som avses i 1 och 2 mom. efter behov medverka i förundersökningen för att säkerställa att ärendet utreds i enlighet med 1 kap. 2 §.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_7">
                    <num>7 kap.</num>
                    <heading>Förhör</heading>
                    <section eId="chp_7__sec_10">
                        <num>10 §</num>
                        <heading>Underrättelser före ett förhör</heading>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>De underrättelser som avses i denna paragraf får göras genom att på förhand sända dem till den som förhörs. Den som förhörs ska då tillfrågas om denne har förstått innehållet i underrättelserna.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_10">
                    <num>10 kap.</num>
                    <heading>Avslutande av förundersökning</heading>
                    <section eId="chp_10__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <heading>Avslutande utsaga</heading>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>Begäran om avslutande utsaga ska preciseras. Det ska avsättas så mycket tid för utsagan att den som ska lämna den hinner sätta sig in i ärendet i tillräckligt hög grad och utan att behandlingen för den skull drar ut på tiden onödigt mycket. Efter att ha fått den avslutande utsagan ska förundersökningsmyndigheten pröva om förundersökningen kan avslutas eller om förundersökningen måste kompletteras på grund av utsagan.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>Undersökningsledaren ska i samarbete med åklagaren besluta om avslutande utsaga begärs eller inte och vilka åtgärder den eventuellt föranleder. Bestämmelser om överläggningsskyldigheten mellan förundersökningsmyndigheten och åklagaren i fråga om förfarandet med avslutande utsaga finns i 5 kap. 3 §.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_11">
                    <num>11 kap.</num>
                    <heading>Särskilda bestämmelser</heading>
                    <section eId="chp_11__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <heading>Förundersökningsbeslut</heading>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <intro>
                                <p>Av det beslut som avses i 1 mom. ska framgå</p>
                            </intro>
                            <hcontainer name="omission"/>
                            <paragraph>
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>grunderna för beslutet på det sätt som ärendets art och omfattning förutsätter samt de bestämmelser som tillämpats,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <hcontainer name="omission"/>
                        </subsection>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>
                                    Beslutet ska ges till en part som är närvarande vid förundersökningen eller sändas per post till den adress som parten har uppgett eller som förundersökningsmyndigheten annars känner till. Beslutet behöver inte ges eller sändas, om det skulle medföra olägenhet för utredningen av det aktuella brottet eller ett annat brott som har samband med det. Beslutet ska ges eller sändas utan ogrundat dröjsmål efter det att den olägenhet som avses ovan inte längre kan uppkomma. Om brottet har ett mycket stort antal målsägande, kan beslutet delges dem genom offentlig delgivning med iakttagande av 62 § i förvaltningslagen 
                                    <ref href="/akn/fi/act/statute/2003/434">(434/2003)</ref>.
                                </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                    <section eId="chp_11__sec_7">
                        <num>7 §</num>
                        <heading>Information om förundersökning</heading>
                        <hcontainer name="omission"/>
                        <subsection>
                            <content>
                                <p>Namnet på eller bilder av en person får lämnas ut till offentligheten bara om det är nödvändigt för att ett brott ska kunna utredas, en misstänkt ska kunna nås, ett nytt brott ska kunna förhindras eller skada till följd av ett brott ska kunna förhindras. Namnet på personen får dessutom lämnas ut till offentligheten, om personen själv har lämnat ut det till offentligheten eller samtyckt till att det görs.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="entryIntoForceStart"/>
            <hcontainer eId="entryIntoForce" name="entryIntoForce">
                <content>
                    <p>Denna lag träder i kraft den 1 juni 2026.</p>
                </content>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Förarbeten och signaturer" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Förarbeten" name="preliminaryWork">
                    <content>
                        <p>
                            <ref href="/akn/fi/doc/government-proposal/2025/188">RP 188/2025</ref>
                        </p>
                        <p>LaUB 3/2026</p>
                        <p>RSv 23/2026</p>
                    </content>
                </hcontainer>
                <hcontainer finlex:outline="Signaturer" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingfors den 17 april 2026</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Republikens President</role>
                                <person refersTo="">Alexander Stubb</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Justitieminister</role>
                                <person refersTo="">Leena Meri</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
</Results></AknXmlList>