<AknXmlList><Results><akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2025/1391"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2025/1391/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="1391"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/swe@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/swe@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2025/1391/alkup/swe"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="swe"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/swe@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/swe@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2025/1391/alkup/swe/xml"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="act" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.act" showAs="Lag"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#act"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2025</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>1391/2025</docNumber>
                <docTitle>Lag om ändring av 8 kap. i lagen om sjöarbetsavtal</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>I enlighet med riksdagens beslut</p>
                <blockContainer>
                    <block name="repeals">
                        <i>upphävs</i>
                         i lagen om sjöarbetsavtal (<affectedDocument href="/akn/fi/act/statute/2011/756">756/2011</affectedDocument>) 8 kap. 1 §,
                    </block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="substitutions">
                        <i>ändras</i>
                         8 kap. 2 § och 3 § 1 mom., av dem 8 kap. 2 § sådan den lyder delvis ändrad i lag 249/2024, samt
                    </block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="insertions">
                        <i>fogas</i>
                         till 8 kap. en ny 2 a § som följer:
                    </block>
                </blockContainer>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Förordningens text" name="statuteProvisionsWrapper">
                <chapter eId="chp_8">
                    <num>8 kap.</num>
                    <heading>Grunder för uppsägning av arbetsavtal</heading>
                    <section eId="chp_8__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <heading>Uppsägningsgrunder som har samband med arbetstagarens person</heading>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2__subsec_1">
                            <intro eId="chp_8__sec_2__subsec_1__intro">
                                <p>En arbetsgivare får säga upp ett tills vidare gällande arbetsavtal av ett sakligt skäl som har samband med arbetstagarens person. Uppsägningen får inte påverkas av diskriminerande skäl. Som ett sakligt skäl kan åtminstone betraktas</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>brott mot eller åsidosättande av arbetstagarens förpliktelser som följer av arbetsavtalet eller av lag och som är av betydelse för anställningsförhållandet, såsom underlåtelse att iaktta de föreskrifter som arbetsgivaren ger inom ramen för sin rätt att leda arbetet, försummelse av arbetet, ogrundad frånvaro, osakligt uppförande samt oaktsamhet i arbetet,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>sådana väsentliga förändringar i arbetstagarens personliga arbetsförutsättningar på grund av vilka arbetstagaren inte längre kan klara av sina arbetsuppgifter.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2__subsec_2">
                            <intro eId="chp_8__sec_2__subsec_2__intro">
                                <p>Huruvida en uppsägningsgrund föreligger eller inte avgörs på basis av en helhetsbedömning, i vilken hänsyn ska tas till hur allvarligt arbetstagarens förfarande som är föremål för granskning eller förändringarna i arbetsförutsättningarna är samt övriga omständigheter som inverkar på saken, såsom</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>arbetstagarens ställning och uppgifternas karaktär,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>arbetstagarens övriga agerande i strid med förpliktelser som är av betydelse för anställningsförhållandet,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_3">
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>åtgärder som arbetsgivaren vidtagit för att uppfylla sina egna förpliktelser, såsom att ge arbetstagaren tillräckliga anvisningar, samt arbetsgivarens övriga förfarande i ärendet,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_4">
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>antalet anställda hos arbetsgivaren,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_5">
                                <num>5) </num>
                                <content>
                                    <p>arbetsgivarens och arbetstagarens omständigheter som en helhet.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Om arbetstagarens förutsättningar att klara av arbetet förändras, ska arbetsgivaren efter att ha hört arbetstagaren på det sätt som avses i 10 kap. 2 § före uppsägningen reda ut om det är möjligt att undvika uppsägning genom att arbetstagaren placeras i annat arbete.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2__subsec_4">
                            <content>
                                <p>En arbetstagare som har underlåtit att fullgöra sina förpliktelser som följer av anställningsförhållandet eller brutit mot dem får dock inte sägas upp förrän han eller hon varnats och därigenom beretts möjlighet att rätta till sitt förfarande. Om grunden för uppsägningen är en så allvarlig överträdelse i anslutning till anställningsförhållandet att det rimligen inte kan förutsättas att arbetsgivaren fortsätter avtalsförhållandet, behöver ingen varning ges.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_8__sec_2a">
                        <num>2 a §</num>
                        <heading>Förbjudna uppsägningsgrunder</heading>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2a__subsec_1">
                            <intro eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__intro">
                                <p>Som förbjudna uppsägningsgrunder betraktas åtminstone</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>arbetstagarens sjukdom, funktionsnedsättning eller olycksfall, om inte hans eller hennes arbetsförmåga på grund av dessa har minskat väsentligt och för så lång tid att det inte rimligen kan förutsättas att arbetsgivaren fortsätter avtalsförhållandet,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>det att arbetstagaren deltar i en sådan stridsåtgärd som avses i lagen om kollektivavtal eller i lagen om medling i arbetstvister och om villkor för vissa stridsåtgärder (420/1962) eller som verkställs av en arbetstagarförening,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_3">
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>arbetstagarens politiska, religiösa eller andra åsikter, eller arbetstagarens deltagande i samhälls- eller föreningsverksamhet,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_4">
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>det att arbetstagaren är eller har varit verksam som representant för arbetstagarna eller strävar efter att bli en sådan,</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_5">
                                <num>5) </num>
                                <content>
                                    <p>anlitande av rättsskyddsmedel som står till buds för arbetstagaren.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_8__sec_3">
                        <num>3 §</num>
                        <heading>Uppsägning av ekonomiska orsaker eller av produktionsorsaker</heading>
                        <subsection eId="chp_8__sec_3__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Arbetsgivaren får säga upp ett arbetsavtal som gäller tills vidare, om det till buds stående arbetet av ekonomiska orsaker eller produktionsorsaker eller av orsaker i samband med omorganisering av arbetsgivarens verksamhet har minskat väsentligt och varaktigt. Skälet till uppsägningen måste vara sakligt och vägande. Arbetsavtalet får inte sägas upp, om arbetstagaren kan placeras i eller omskolas för andra uppgifter på det sätt som anges i 4 §.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="entryIntoForceStart"/>
            <hcontainer eId="entryIntoForce" name="entryIntoForce">
                <content>
                    <p>Denna lag träder i kraft den 1 januari 2026.</p>
                    <p>På sådan uppsägning av en arbetstagare som endast beror på ett förfarande som ägt rum före ikraftträdandet av denna lag tillämpas 8 kap. 2 § i den lydelse den hade vid ikraftträdandet av denna lag.</p>
                </content>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Förarbeten och signaturer" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Förarbeten" name="preliminaryWork">
                    <content>
                        <p>
                            <ref href="/akn/fi/doc/government-proposal/2025/158">RP 158/2025</ref>
                        </p>
                        <p>AjUB 10/2025</p>
                        <p>RSv 186/2025</p>
                    </content>
                </hcontainer>
                <hcontainer finlex:outline="Signaturer" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingfors den 22 december 2025</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Republikens President</role>
                                <person refersTo="">Alexander Stubb</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Arbetsminister</role>
                                <person refersTo="">Matias Marttinen</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2025/1391"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2025/1391/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="1391"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/swe@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/swe@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2025/1391/alkup/swe"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="swe"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/swe@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/swe@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2025/1391/alkup/swe/pdf"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="pdf"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="act" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.act" showAs="Lag"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#act"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2025</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>1391/2025</docNumber>
                <docTitle>Lag om ändring av 8 kap. i lagen om sjöarbetsavtal</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <body>
            <componentRef showAs="main.pdf" src="main.pdf"/>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2025/1391"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2025/1391/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="1391"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/fin@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/fin@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2025/1391/alkup/fin"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-22" name="dateIssued"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="fin"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/fin@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2025/1391/fin@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2025/1391/alkup/fin/xml"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="dateProduced"/>
                    <FRBRdate date="2025-12-29" name="datePublished"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="act" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.act" showAs="Laki"/>
                <TLCConcept eId="amending-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.amending-statute" showAs="Muutossäädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#act"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#amending-statute"/>
                <finlex:documentYear>2025</finlex:documentYear>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>1391/2025</docNumber>
                <docTitle>Laki merityösopimuslain 8 luvun muuttamisesta</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>Eduskunnan päätöksen mukaisesti </p>
                <blockContainer>
                    <block name="repeals">
                        <i>kumotaan</i>
                         merityösopimuslain (<affectedDocument href="/akn/fi/act/statute/2011/756">756/2011</affectedDocument>) 8 luvun 1 §,
                    </block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="substitutions">
                        <i>muutetaan</i>
                         8 luvun 2 § ja 3 §:n 1 momentti, sellaisena kuin niistä on 8 luvun 2 § osaksi laissa 249/2024, sekä
                    </block>
                </blockContainer>
                <blockContainer>
                    <block name="insertions">
                        <i>lisätään</i>
                         8 lukuun uusi 2 a § seuraavasti:
                    </block>
                </blockContainer>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Säädöksen teksti" name="statuteProvisionsWrapper">
                <chapter eId="chp_8">
                    <num>8 luku</num>
                    <heading>Työsopimuksen irtisanomisperusteet</heading>
                    <section eId="chp_8__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <heading>Työntekijän henkilöön liittyvät irtisanomisperusteet</heading>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2__subsec_1">
                            <intro eId="chp_8__sec_2__subsec_1__intro">
                                <p>Työnantaja saa irtisanoa toistaiseksi voimassa olevan työsopimuksen työntekijän henkilöön liittyvästä asiallisesta syystä. Irtisanomiseen eivät saa vaikuttaa syrjivät syyt. Asiallisena syynä voidaan pitää ainakin:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>työntekijän työsopimuksesta tai laista johtuvien työsuhteeseen vaikuttavien velvoitteiden rikkomista tai laiminlyöntiä, kuten työnantajan työnjohto-oikeutensa rajoissa antamien määräysten noudattamatta jättämistä, töiden laiminlyömistä, perusteetonta poissaoloa, epäasiallista käytöstä sekä huolimattomuutta työssä;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>työntekijän henkilöön liittyvien työntekoedellytysten sellaista olennaista muuttumista, jonka vuoksi työntekijä ei enää kykene selviytymään työtehtävistään.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2__subsec_2">
                            <intro eId="chp_8__sec_2__subsec_2__intro">
                                <p>Irtisanomisperusteen olemassaoloa arvioidaan kokonaisharkinnalla, jossa on otettava huomioon työntekijän tarkasteltavana olevan menettelyn tai työntekoedellytysten muuttumisen vakavuus ja muut asiaan vaikuttavat seikat, kuten: </p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>työntekijän asema ja tehtävien luonne;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>työntekijän muu työsuhteeseen vaikuttavien velvoitteiden vastainen toiminta;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>työnantajan toimet omien velvollisuuksiensa täyttämiseksi, kuten työntekijän riittävä ohjeistaminen, sekä työnantajan muu asiaan liittyvä menettely;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_4">
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>työnantajan palveluksessa olevien työntekijöiden lukumäärä;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2__subsec_2__para_5">
                                <num>5) </num>
                                <content>
                                    <p>työnantajan ja työntekijän olosuhteet kokonaisuudessaan.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Jos työntekijän edellytykset suoriutua työstä muuttuvat, työnantajan on kuultuaan työntekijää 10 luvun 2 §:ssä tarkoitetulla tavalla ennen irtisanomista selvitettävä, olisiko irtisanominen vältettävissä sijoittamalla työntekijä muuhun työhön.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2__subsec_4">
                            <content>
                                <p>Työntekijää, joka on laiminlyönyt työsuhteesta johtuvien velvollisuuksiensa täyttämisen tai rikkonut niitä, ei kuitenkaan saa irtisanoa ennen kuin hänelle on varoituksella annettu mahdollisuus korjata menettelynsä. Jos irtisanomisen perusteena on niin vakava työsuhteeseen liittyvä rikkomus, että työnantajalta ei voida kohtuudella edellyttää sopimussuhteen jatkamista, varoitusta ei tarvitse antaa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_8__sec_2a">
                        <num>2 a §</num>
                        <heading>Kielletyt irtisanomisperusteet</heading>
                        <subsection eId="chp_8__sec_2a__subsec_1">
                            <intro eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__intro">
                                <p>Kiellettynä irtisanomisperusteena pidetään ainakin:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_1">
                                <num>1) </num>
                                <content>
                                    <p>työntekijän sairautta, vammaa tai tapaturmaa, jollei hänen työkykynsä ole näiden vuoksi vähentynyt olennaisesti ja niin pitkäaikaisesti, että työnantajalta ei voida kohtuudella edellyttää sopimussuhteen jatkamista;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_2">
                                <num>2) </num>
                                <content>
                                    <p>työntekijän osallistumista työehtosopimuslain tai työriitojen sovittelusta ja eräiden työtaistelutoimenpiteiden edellytyksistä annetun lain (420/1962) mukaiseen taikka työntekijäyhdistyksen toimeenpanemaan työtaistelutoimenpiteeseen;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_3">
                                <num>3) </num>
                                <content>
                                    <p>työntekijän poliittisia, uskonnollisia tai muita mielipiteitä taikka hänen osallistumistaan yhteiskunnalliseen tai yhdistystoimintaan;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_4">
                                <num>4) </num>
                                <content>
                                    <p>työntekijän toimimista tai aiempaa toimimista työntekijöiden edustajana taikka sellaiseksi pyrkimistä;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_8__sec_2a__subsec_1__para_5">
                                <num>5) </num>
                                <content>
                                    <p>turvautumista työntekijän käytettävissä oleviin oikeusturvakeinoihin.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_8__sec_3">
                        <num>3 §</num>
                        <heading>Taloudelliset ja tuotannolliset irtisanomisperusteet</heading>
                        <subsection eId="chp_8__sec_3__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Työnantaja saa irtisanoa toistaiseksi voimassa olevan työsopimuksen, jos tarjolla oleva työ on taloudellisista, tuotannollisista tai työnantajan toiminnan uudelleenjärjestelyistä johtuvista syistä vähentynyt olennaisesti ja pysyvästi. Irtisanomisen syyn tulee olla asiallinen ja painava. Työsopimusta ei saa irtisanoa, jos työntekijä on sijoitettavissa tai koulutettavissa toisiin tehtäviin 4 §:ssä säädetyllä tavalla.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <hcontainer name="omission"/>
                    </section>
                </chapter>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="entryIntoForceStart"/>
            <hcontainer eId="entryIntoForce" name="entryIntoForce">
                <content>
                    <p>Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2026.</p>
                    <p>Työntekijän irtisanomiseen yksinomaan sellaisen menettelyn takia, joka on tapahtunut ennen tämän lain voimaantuloa, sovelletaan 8 luvun 2 §:ää sellaisena kuin se oli tämän lain voimaan tullessa.</p>
                </content>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Esityöt ja allekirjoitukset" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Esityöt" name="preliminaryWork">
                    <content>
                        <p>
                            <ref href="/akn/fi/doc/government-proposal/2025/158">HE 158/2025</ref>
                        </p>
                        <p>TyVM 10/2025</p>
                        <p>EV 186/2025</p>
                    </content>
                </hcontainer>
                <hcontainer finlex:outline="Allekirjoitukset" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingissä 22.12.2025</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Tasavallan Presidentti</role>
                                <person refersTo="">Alexander Stubb</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Työministeri</role>
                                <person refersTo="">Matias Marttinen</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
</Results></AknXmlList>