<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2006/1140/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2006/1140"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2006/1140/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2006-12-05" name="dateIssued"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="1140"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2006/1140/fin@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2006/1140/fin@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2006/1140/alkup/fin"/>
                    <FRBRdate date="2006-12-05" name="dateIssued"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="fin"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2006/1140/fin@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2006/1140/fin@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2006/1140/alkup/fin/xml"/>
                    <FRBRdate date="2025-02-22" name="dateProduced"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="decree" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.decree" showAs="Asetus"/>
                <TLCConcept eId="new-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.new-statute" showAs="Uusi säädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#decree"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#new-statute"/>
                <finlex:documentYear>2006</finlex:documentYear>
                <finlex:statuteBookOfFinlandReference>
                    <finlex:year value="2006"/>
                    <finlex:number value="169"/>
                    <finlex:date date="2006-12-15"/>
                </finlex:statuteBookOfFinlandReference>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>1140/2006</docNumber>
                <docTitle>Maa- ja metsätalousministeriön asetus Euroopan yhteisön ulkopuolisista maista tuotavasta lihasta ja lihasta jalostetuista tuotteista</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>Maa- ja metsätalousministeriön päätöksen mukaisesti säädetään eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain (1192/1996) 2 ja 5 §:n nojalla:</p>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Säädöksen teksti" name="statuteProvisionsWrapper">
                <chapter eId="chp_1">
                    <num>1 luku</num>
                    <heading>Yleiset säännökset</heading>
                    <section eId="chp_1__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <heading>Tarkoitus ja soveltamisala</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_1__subsec_1">
                            <content>
                                <p>
                                    Tämän asetuksen tarkoituksena on turvata Euroopan yhteisön ulkopuolisista maista 
                                    <i>(kolmannet maat)</i>
                                     Suomeen tuotavien, elintarvikkeeksi tarkoitettujen lihan ja lihasta jalostettujen tuotteiden tuontierien elintarvikehygieeninen laatu sekä estää eräiden eläintautien leviäminen Suomeen kyseisen maahantuonnin yhteydessä.
                                </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_1__sec_1__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Asetuksessa säädetään ehdoista, joilla lihaa ja lihasta jalostettuja tuotteita saadaan tuoda Suomeen kolmansista maista. Asetusta sovelletaan myös sellaisiin toisen jäsenvaltion kautta kolmansista maista Suomeen tuotaviin lihan ja lihasta jalostettujen tuotteiden tuontieriin, joiden ensimmäinen vastaanottaja on Suomessa. Asetuksessa säädetään myös laivaliikenteen muonitukseen, kauttakuljetettavaksi Suomen alueen kautta kolmanteen maahan tai Suomeen varastoitavaksi väliaikaisesti ennen kuljettamista kolmanteen maahan tuotavien lihan ja lihasta jalostettujen tuotteiden tuontierien eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_1__sec_1__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Maahantuonnissa on tämän asetuksen säännösten lisäksi noudatettava, mitä Euroopan yhteisön kolmansien maiden kanssa tekemissä eläimistä saatavia elintarvikkeita koskevissa kansainvälisissä sopimuksissa määrätään.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_1__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <heading>Soveltamisalan rajaukset</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_2__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Tätä asetusta ei sovelleta Andorrasta, Färsaarilta, Liechtensteinista ja Norjasta tuotaviin lihan ja lihasta jalostettujen tuotteiden tuontieriin, joihin sovelletaan, mitä ensisaapumistoiminnasta annetussa maa- ja metsätalousministeriön asetuksessa (118/2006) säädetään.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_1__sec_3">
                        <num>3 §</num>
                        <heading>Suhde eräisiin säädöksiin</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_3__subsec_1">
                            <intro eId="chp_1__sec_3__subsec_1__intro">
                                <p>Lihan ja lihasta jalostettujen tuotteiden maahantuonnista sekä lihalle ja lihasta jalostetuille tuotteille asetettavista vaatimuksista säädetään tämän asetuksen lisäksi seuraavissa säädöksissä:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_3__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>elintarvikehygieniasta annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 852/2004, jäljempänä yleinen elintarvikehygienia-asetus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_3__subsec_1__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 853/2004, jäljempänä eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_3__subsec_1__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden virallisen valvonnan järjestämistä koskevista erityissäännöistä annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 854/2004, jäljempänä eläimistä saatavien elintarvikkeiden valvonta-asetus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_3__subsec_1__para_4">
                                <num>4)</num>
                                <content>
                                    <p>Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 täytäntöönpanemisesta Suomeen ja Ruotsiin tarkoitetuilta tietyn lihan ja munien lähetyksiltä vaadittavien salmonellaa koskevien erityistakuiden osalta annettu komission asetus (EY) N:o 1688/2005, jäljempänä erityistakuuasetus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_3__subsec_1__para_5">
                                <num>5)</num>
                                <content>
                                    <p>virallisia lihan trikiinitarkastuksia koskevista erityissäännöistä annettu komission asetus (EY) N:o 2075/2005, jäljempänä trikiiniasetus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_3__subsec_1__para_6">
                                <num>6)</num>
                                <content>
                                    <p>tiettyjen spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 999/2001;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_3__subsec_1__para_7">
                                <num>7)</num>
                                <content>
                                    <p>elintarvikelaki (23/2006) ja sen nojalla annetut säädökset; sekä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_3__subsec_1__para_8">
                                <num>8)</num>
                                <content>
                                    <p>eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta annettu laki (1192/1996) sekä eläimistä saatavien elintarvikkeiden ja muiden tuotteiden eläinlääkinnällisistä rajatarkastuksista annettu maa- ja metsätalousministeriön asetus (1370/2004).</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_1__sec_4">
                        <num>4 §</num>
                        <heading>Määritelmät</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_4__subsec_1">
                            <intro eId="chp_1__sec_4__subsec_1__intro">
                                <p>Tässä asetuksessa tarkoitetaan:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>punaisella lihalla</i>
                                         kotieläiminä pidettyjen sorkka- ja kavioeläinten lihaa siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 1.2.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>siipikarjan lihalla</i>
                                         siipikarjan lihaa siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 1.3.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>tarhatun riistan lihalla</i>
                                         tarhatun riistan lihaa siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 1.6.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_4">
                                <num>4)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>luonnonvaraisen riistan lihalla</i>
                                         luonnonvaraisen riistan lihaa siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 1.5. sekä hyljettä;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_5">
                                <num>5)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>muilla eläimenosilla</i>
                                         muita eläimenosia siten kuin ne on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 1.11.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_6">
                                <num>6)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>jauhelihalla</i>
                                         jauhelihaa siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 1.13.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_7">
                                <num>7)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>raakalihavalmisteella</i>
                                         raakalihavalmistetta siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 1.15.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_8">
                                <num>8)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>lihalla</i>
                                         1–7 kohdassa tarkoitettua lihaa sekä matelijoiden lihaa;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_9">
                                <num>9)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>lihavalmisteella</i>
                                         lihavalmistetta siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 7.1.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_10">
                                <num>10)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>sulatetulla eläinrasvalla</i>
                                         sulatettua eläinrasvaa siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 7.5.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_11">
                                <num>11)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>mahoilla, virtsarakoilla ja suolilla</i>
                                         käsiteltyjä mahoja, rakkoja ja suolia siten kuin ne on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 7.9.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_12">
                                <num>12)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>kollageenilla</i>
                                         kollageenia siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 7.8.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_13">
                                <num>13)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>gelatiinilla</i>
                                         gelatiinia siten kuin se on määritelty eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen liitteen I kohdassa 7.7.;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_14">
                                <num>14)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>lihasta jalostetuilla tuotteilla</i>
                                         9–13 kohdassa tarkoitettuja tuotteita, jotka syntyvät lihan, jauhelihan tai raakalihavalmisteen jalostuksesta tai näiden jalostettujen tuotteiden jatkojalostuksesta;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_15">
                                <num>15)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>laitoksella</i>
                                         laitosta siten kuin se on määritelty yleisen elintarvikehygienia-asetuksen 2 artiklan 1 kohdan c alakohdassa;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_16">
                                <num>16)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>alkuperälaitoksella</i>
                                         Euroopan unionin jäsenvaltiossa tai kolmannessa maassa sijaitsevaa laitosta, jossa eläimistä saatavat elintarvikkeet on tuotettu, valmistettu tai pakattu ja jonka tunnistusmerkintä on pakkauksessa; 
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_17">
                                <num>17)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>alkuperämaalla</i>
                                         kolmatta maata, jossa eläimistä saatavat elintarvikkeet on tuotettu, valmistettu tai pakattu;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_18">
                                <num>18)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>viejämaalla</i>
                                         kolmatta maata, jossa erä on lastattu lopulliseen kuljetusvälineeseen Euroopan yhteisön alueelle kuljetusta varten; 
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_19">
                                <num>19)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>laivaliikenteen muonituksella</i>
                                         elintarvikkeita, jotka on tarkoitettu miehistön ja matkustajien nautittaviksi matkan aikana Suomen ja muun valtion välisessä, jäsenvaltioiden rannikkoalueiden ulkopuolelle liikennöivässä laivaliikenteessä; 
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_20">
                                <num>20)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>komissiolla</i>
                                         Euroopan yhteisöjen komissiota;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_21">
                                <num>21)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>neuvostolla </i>
                                        Euroopan unionin neuvostoa;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_22">
                                <num>22)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>jäsenvaltiolla</i>
                                         Euroopan unionin jäsenvaltiota; sekä
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_23">
                                <num>23)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>suojapäätöksellä</i>
                                         komission antamaa päätöstä, jolla rajoitetaan tuontia kolmannesta maasta kyseisen maan eläintauti- tai terveystilanteen muutoksen vuoksi.
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_1__sec_4__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Viitattaessa tässä asetuksessa Euroopan yhteisön säädökseen tarkoitetaan kyseistä säädöstä siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_2">
                    <num>2 luku</num>
                    <heading>Tuontivaatimukset</heading>
                    <section eId="chp_2__sec_5">
                        <num>5 §</num>
                        <heading>Tuonnin yleiset rajoitukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_5__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Maahan ei saa tuoda lihaa tai lihasta jalostettuja tuotteita, jotka aiheuttavat vaaraa eläinten tai ihmisten terveydelle.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_5__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Maahan ei myöskään saa tuoda lihaa tai lihasta jalostettuja tuotteita, jotka todetaan ihmisravinnoksi kelpaamattomaksi siten kuin eläimistä saatavien elintarvikkeiden valvonta-asetuksen liitteen I jakson II luvussa V säädetään.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_6">
                        <num>6 §</num>
                        <heading>Punaisen lihan ja jauhelihan tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_6__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Punaista lihaa ja punaisesta lihasta valmistettua jauhelihaa saadaan tuoda maahan eläinlajikohtaisesti vain niistä kolmansista maista tai maiden osista, jotka on mainittu luettelosta kolmansista maista, joista jäsenvaltiot sallivat nautaeläinten, sikojen ja tuoreen lihan tuonnin annetun neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II osassa 1. Maahan tuotavan punaisen lihan ja jauhelihan on täytettävä neuvoston päätöksen 79/542/ETY 8 artiklassa säädetyt ehdot, ja lihan sekä jauhelihan on oltava peräisin komission hyväksymästä teurastamosta, leikkaamosta tai laitoksesta. Punaisen lihan ja jauhelihan tuonnin edellytyksenä on myös se, että alkuperämaa on lueteltu kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY mukaisesti esittämien jäämiä koskevien valvontasuunnitelmien hyväksymisestä annetun komission päätöksen 2004/432/EY liitteessä maana, jonka jäämien valvontasuunnitelma on eläinlajikohtaisesti hyväksytty.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_6__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Tuontierien mukana on oltava neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II osan 2 mukainen eläinlääkärintodistus. Uudesta-Seelannista tuotavan punaisen lihan ja jauhelihan tuontierien mukana on kuitenkin oltava elävien eläinten ja eläintuotteiden tuontia Uudesta-Seelannista koskevista terveystodistuksista annetun komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus, ja Kanadasta tuotavan sianlihan tuontierien mukana on oltava naudan siemennesteen ja tuoreen sianlihan tuontia Kanadasta koskevista yksinkertaistetuista todistuksista ja päätöksen 2004/639/EY muuttamisesta annetun komission päätöksen 2005/290/EY mukainen terveystodistus.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_6__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Trikiinitartunnalle alttiiden eläinten, kuten sian ja hevosen, lihan ja jauhelihan trikiinitarkastuksista säädetään trikiiniasetuksen III luvussa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_7">
                        <num>7 §</num>
                        <heading>Siipikarjan lihan ja jauhelihan tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_7__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Kotieläiminä pidettyjen kanojen, kalkkunoiden, helmikanojen, ankkojen ja hanhien lihaa ja jauhelihaa saadaan tuoda maahan vain niistä kolmansista maista, jotka on mainittu luettelosta kolmansista maista, joista jäsenvaltiot sallivat tuoreen siipikarjanlihan tuonnin annetun komission päätöksen 94/85/EY liitteessä I, ja lihan ja jauhelihan on täytettävä eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja eläinlääkärintodistuksista tuoreen siipikarjanlihan tuonnissa kolmansista maista annetun komission päätöksen 94/984/EY 1 artiklassa säädetyt ehdot. Tuontierän mukana on oltava komission päätöksen 94/984/EY liitteen II osan 1 ja osan 2 mallin A tai B mukainen eläinlääkärintodistus siten kuin mainitun päätöksen liitteessä I säädetään. Uudesta-Seelannista tuotavan erän mukana on kuitenkin oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_7__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Tarhattujen riistalintujen lihaa ja jauhelihaa saadaan tuoda maahan vain niistä kolmansista maista tai maiden osista, jotka on mainittu luettelosta kolmansista maista, joista jäsenvaltiot sallivat kaninlihan ja tietynlaisen luonnonvaraisen ja tarhatun riistan lihan tuonnin, sekä eläinten terveyttä ja kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista tällaisessa tuonnissa annetun komission päätöksen 2000/585/EY liitteessä I, kyseisen päätöksen liitteen II taulukon mukaisesti. Tarhattujen riistalintujen lihan ja jauhelihan on täytettävä komission päätöksen 2000/585/EY 2 artiklassa säädetyt ehdot. Tuontierän mukana on oltava komission päätöksen 2000/585/EY liitteen III mallin I mukainen eläinlääkärintodistus. Uudesta-Seelannista tuotavan erän mukana on kuitenkin oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_7__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Edellä 1 ja 2 momenteissa säädetyn lisäksi siipikarjaan kuuluvista linnuista saadun lihan ja jauhelihan on oltava peräisin komission hyväksymästä teurastamosta, leikkaamosta tai laitoksesta. Siipikarjan lihan ja jauhelihan tuonnin edellytyksenä on myös se, että alkuperämaa on lueteltu komission päätöksen 2004/432/EY liitteessä maana, jonka jäämien valvontasuunnitelma on hyväksytty.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_8">
                        <num>8 §</num>
                        <heading>Lihan ja jauhelihan salmonellatutkimukset ja todistukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_8__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Naudan ja sian sekä kanojen, kalkkunoiden, helmikanojen, ankkojen ja hanhien lihan ja jauhelihan tuontierän mukana on oltava tämän asetuksen liitteen mallin mukainen salmonellaerityistakuita koskeva todistus. Niistä tuontieristä, joiden mukana ei tarvitse olla todistusta salmonellatutkimuksen suorittamisesta, säädetään eläimistä saatavien elintarvikkeiden hygienia-asetuksen 8 artiklan 2 kohdan c ja d alakohdassa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_9">
                        <num>9 §</num>
                        <heading>Tarhattujen ja luonnonvaraisten sileälastaisten lintujen lihan ja jauhelihan tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_9__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Tarhattujen strutsien, emujen ja muiden sileälastaisten lintujen lihaa ja jauhelihaa saadaan tuoda maahan vain niistä kolmansista maista, jotka on mainittu eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista vaatimuksista sekä eläinlääkärintodistuksista tarhattujen sileälastaisten lintujen (ratitae) lihan tuonnissa samoin kuin luettelosta kolmansista maista, joista jäsenvaltiot sallivat tuoreen siipikarjanlihan tuonnin, tehdyn päätöksen 94/85/EY muuttamisesta annetun komission päätöksen 2000/609/EY liitteessä I. Tarhattujen strutsien, emujen ja muiden sileälastaisten lintujen lihan ja jauhelihan on oltava peräisin komission hyväksymästä teurastamosta, leikkaamosta tai laitoksesta. Tuontierän mukana on oltava komission päätöksen 2000/609/EY liitteen II osan 1 ja osan 2 mallin A tai B mukainen eläinlääkärintodistus siten kuin mainitun päätöksen liitteessä I säädetään. Uudesta-Seelannista tuotavan erän mukana on kuitenkin oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus. Tuonnin edellytyksenä on myös se, että alkuperämaa on lueteltu komission päätöksen 2004/432/EY liitteessä maana, jonka jäämien valvontasuunnitelma on hyväksytty tarhatun riistan osalta.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_9__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Luonnonvaraisten strutsien, emujen ja muiden sileälastaisten lintujen lihaa ja jauhelihaa saadaan tuoda maahan vain, jos Elintarviketurvallisuusvirasto on myöntänyt siihen luvan. Tuontiluvan myöntäminen edellyttää, että maahantuonti ei aiheuta vaaraa ihmisten terveydelle tai riskiä eläintautien leviämisestä. Luvassa asetetaan kansanterveyttä sekä eläinten terveyttä koskevat välttämättömät tuontiehdot.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_10">
                        <num>10 §</num>
                        <heading>Tarhattujen ja luonnonvaraisten jäniseläinten, luonnonvaraisten riistalintujen sekä tiettyjen luonnonvaraisten maanisäkkäiden lihan ja jauhelihan tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_10__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Tarhattujen ja luonnonvaraisten jäniseläinten, luonnonvaraisten riistalintujen sekä muiden luonnonvaraisten maanisäkkäiden kuin sorkka- ja kavioeläinten tai jäniseläinten lihaa ja jauhelihaa saadaan tuoda maahan vain niistä kolmansista maista tai maiden osista, jotka on mainittu komission päätöksen 2000/585/EY liitteessä I, kyseisen päätöksen liitteen II taulukon mukaisesti. Lihan ja jauhelihan on oltava peräisin komission hyväksymästä teurastamosta, leikkaamosta tai laitoksesta. Tuontierän mukana on oltava komission päätöksen 2000/585/EY liitteen III mallin mukainen eläinlääkärintodistus siten kuin mainitun päätöksen liitteessä II säädetään. Uudesta-Seelannista tuotavan erän mukana on kuitenkin oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus. Tuonnin edellytyksenä on myös se, että alkuperämaa on lueteltu komission päätöksen 2004/432/EY liitteessä maana, jonka jäämien valvontasuunnitelma on hyväksytty.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_10__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Trikiinitartunnalle alttiiden eläinten, kuten karhun, lihan ja jauhelihan trikiinitarkastuksista säädetään trikiiniasetuksen III luvussa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_11">
                        <num>11 §</num>
                        <heading>Tarhattujen ja luonnonvaraisten kavio- ja sorkkaeläinten lihan ja jauhelihan tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_11__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Tarhattujen ja luonnonvaraisten kavio- ja sorkkaeläinten lihaa ja jauhelihaa saadaan tuoda maahan eläinlajikohtaisesti vain niistä kolmansista maista tai maiden osista, jotka on mainittu neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II osassa 1. Tarhattujen ja luonnonvaraisten kavio- ja sorkkaeläinten lihan ja jauhelihan on täytettävä neuvoston päätöksen 79/542/ETY 8 artiklassa säädetyt ehdot, ja lihan sekä jauhelihan on oltava peräisin komission hyväksymästä teurastamosta, leikkaamosta tai laitoksesta. Tuontierän mukana on oltava neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II osan 2 mukainen eläinlääkärintodistus. Uudesta-Seelannista tuotavan tuontierän mukana on kuitenkin oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus. Tuonnin edellytyksenä on myös se, että alkuperämaa on lueteltu komission päätöksen 2004/432/EY liitteessä maana, jonka jäämien valvontasuunnitelma on hyväksytty.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_11__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Trikiinitartunnalle alttiiden eläinten, kuten villisian ja kavioeläinten, lihan ja jauhelihan trikiinitarkastuksista säädetään trikiiniasetuksen III luvussa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_12">
                        <num>12 §</num>
                        <heading>Matelijoiden lihan ja jauhelihan tuonti</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_12__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Matelijoiden lihaa ja jauhelihaa saadaan tuoda maahan vain, jos Elintarviketurvallisuusvirasto on myöntänyt siihen luvan. Tuontiluvan myöntäminen edellyttää, että maahantuonti ei aiheuta vaaraa ihmisten terveydelle tai riskiä eläintautien leviämisestä. Luvassa asetetaan kansanterveyttä sekä eläinten terveyttä koskevat välttämättömät tuontiehdot.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_13">
                        <num>13 §</num>
                        <heading>Raakalihavalmisteiden tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_13__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Maahan saadaan tuoda tässä asetuksessa tarkoitettujen eläinten, lukuun ottamatta kavioeläinten, lihasta valmistettuja pakastettuja raakalihavalmisteita vain niistä kolmansista maista, joista kyseisen eläinlajin tuoreen lihan tuonti on sallittua. Raakalihavalmisteen on täytettävä eläinten terveyttä ja kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista raakalihavalmisteiden tuonnissa yhteisöön kolmansista maista annetun komission päätöksen 2000/572/EY ehdot. Raakalihavalmisteeseen raaka-aineena käytetyn lihan on oltava peräisin komission hyväksymästä teurastamosta, leikkaamosta tai laitoksesta, ja raakalihavalmisteen valmistaneen laitoksen on oltava komission hyväksymä. Raakalihavalmisteen tuontierän mukana on oltava komission päätöksen 2000/572/EY liitteen II mallin mukainen eläinlääkärintodistus. Uudesta-Seelannista tuotavan tuontierän mukana on kuitenkin oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_13__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Edellä 1 momentissa säädetystä poiketen luonnonvaraisten strutsien, emujen ja muiden luonnonvaraisten sileälastaisten lintujen sekä matelijoiden lihasta valmistettuja raakalihavalmisteita saadaan tuoda maahan vain, jos Elintarviketurvallisuusvirasto on myöntänyt siihen luvan. Tuontiluvan myöntäminen edellyttää, että maahantuonti ei aiheuta vaaraan ihmisten terveydelle tai riskiä eläintautien leviämisestä. Luvassa asetetaan kansanterveyttä sekä eläinten terveyttä koskevat välttämättömät tuontiehdot.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_14">
                        <num>14 §</num>
                        <heading>Lihavalmisteiden tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_14__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Lihavalmisteita saadaan tuoda maahan eläinlajikohtaisesti vain niistä kolmansista maista tai maiden osista, jotka on mainittu eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista edellytyksistä ja todistusmalleista ihmisravinnoksi tarkoitettujen lihavalmisteiden tuonnissa kolmansista maista sekä päätösten 97/41/EY, 97/221/EY ja 97/222/EY kumoamisesta annetun komission päätöksen 2005/432/EY liitteen II osissa 1–3. Lihavalmisteen on täytettävä komission päätöksessä 2005/432/EY säädetyt ehdot, ja lihavalmisteen käsittelyn on tuontimaakohtaisesti täytettävä kyseisen komission päätöksen liitteen II osassa 4 asetetut eläinlajikohtaiset käsittelyvaatimukset siten kuin mainitun päätöksen liitteen II osissa 2 ja 3 säädetään. Lihavalmisteeseen raaka-aineena käytetyn lihan on oltava peräisin komission hyväksymästä teurastamosta, leikkaamosta tai laitoksesta, ja lihavalmisteen valmistaneen laitoksen on oltava komission hyväksymä. Lihavalmisteen tuontierän mukana on oltava komission päätöksen 2005/432/EY liitteen III mallin mukainen eläinlääkärintodistus. Uudesta-Seelannista tuotavan tuontierän mukana on kuitenkin oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_14__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Edellä 1 momentissa säädetystä poiketen matelijoiden sekä luonnonvaraisten strutsien, emujen ja muiden luonnonvaraisten sileälastaisten lintujen lihasta valmistettuja lihavalmisteita saadaan tuoda maahan vain, jos Elintarviketurvallisuusvirasto on myöntänyt siihen luvan. Tuontiluvan myöntäminen edellyttää, että maahantuonti ei aiheuta vaaraa ihmisten terveydelle tai riskiä eläintautien leviämisestä. Luvassa asetetaan kansanterveyttä sekä eläinten terveyttä koskevat välttämättömät tuontiehdot.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_15">
                        <num>15 §</num>
                        <heading>Elintarvikkeeksi käytettävien suolien, mahojen ja virtsarakkojen tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_15__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Elintarvikkeeksi käytettäviä, puhdistamisen jälkeen suolattuja, kuumennettuja tai kuivattuja suolia, mahoja ja virtsarakkoja saadaan tuoda kaikista kolmansista maista. Suolien, mahojen ja virtsarakkojen on oltava peräisin komission hyväksymästä laitoksesta. Suolien on täytettävä eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja eläinlääkärintodistuksista eläinten suolien tuonnissa kolmansista maista annetun komission päätöksen 2003/779/EY vaatimukset. Suolien tuontierän mukana on oltava komission päätöksen 2003/779/EY liitteen I mallin mukainen terveystodistus, ja mahojen ja virtsarakkojen tuontierän mukana on oltava Elintarviketurvallisuusviraston hyväksymän mallin mukainen terveystodistus. Uudesta-Seelannista tuotavien suolien, mahojen ja virtsarakkojen tuontierien mukana on kuitenkin oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_16">
                        <num>16 §</num>
                        <heading>Sulatetun eläinrasvan tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_16__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Sulatettua eläinrasvaa saadaan tuoda maahan eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista vaatimuksista sellaisten tuotteiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa, joita eivät koske direktiivin 89/662/ETY ja, taudinaiheuttajien osalta, direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I luvussa mainittujen erityisten yhteisön säädösten kyseiset vaatimukset annetun neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteen I luvun 9 kohdassa 1 tarkoitetuista maista. Sulatetun eläinrasvan on oltava peräisin komission hyväksymästä laitoksesta. Tuontierän mukana on oltava Elintarviketurvallisuusviraston hyväksymän mallin mukainen terveystodistus. Uudesta-Seelannista tuotavan sulatetun eläinrasvan tuontierän mukana on kuitenkin oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus. Alkuperämaan eläintautitilanteesta riippuen sulatetun eläinrasvan tuontierän mukana olevan terveystodistuksen tulee sisältää neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteen I luvun 9 kohdassa 2 mainitut takeet. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_17">
                        <num>17 §</num>
                        <heading>Gelatiinin tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_17__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Gelatiinia saadaan tuoda maahan vain niistä kolmansista maista tai maiden osista, jotka on mainittu luettelosta kolmansista maista, joista jäsenvaltioiden on sallittava tiettyjen elintarvikkeiksi tarkoitettujen tuotteiden tuonti neuvoston direktiivin 92/118/ETY mukaisesti annetun komission päätöksen 2003/812/EY liitteen osassa VIII. Gelatiinin on oltava peräisin komission hyväksymästä laitoksesta.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_17__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Gelatiinin tuonnissa käytettävästä terveystodistuksesta säädetään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 soveltamisalaan kuuluvia tuotteita sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004 mukaisen virallisen valvonnan järjestämistä koskevien täytäntöönpanotoimenpiteiden vahvistamisesta, poikkeuksen tekemisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 852/2004 sekä asetusten (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 2074/2005 liitteen VI lisäyksen II osassa A. Kuitenkin Uudesta-Seelannista tuotavan gelatiinin tuontierän mukana on oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus, ja Yhdysvalloista tuotavan gelatiinin tuontierän mukana komission päätöksen 2003/863/EY liitteen A mukainen terveystodistus.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_18">
                        <num>18 §</num>
                        <heading>Gelatiinin raaka-aineiden tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_18__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Gelatiinin raaka-aineiden on oltava peräisin komission hyväksymästä laitoksesta. Gelatiinin raaka-aineiden tuonnissa käytettävästä terveystodistuksesta säädetään komission asetuksen (EY) N:o 2074/2005 liitteen VI lisäyksen II osassa B.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_19">
                        <num>19 §</num>
                        <heading>Kollageenin tuontivaatimukset</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_19__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Kollageenin on oltava peräisin komission hyväksymästä laitoksesta. Kollageenin tuonnissa käytettävästä terveystodistuksesta säädetään komission asetuksen (EY) N:o 2074/2005 liitteen VI lisäyksen III osassa A. Kuitenkin Uudesta-Seelannista tuotavan kollageenin tuontierän mukana on oltava komission päätöksen 2003/56/EY edellyttämä terveystodistus, ja Yhdysvalloista tuotavan kollageenin tuontierän mukana komission päätöksen 2003/863/EY liitteen B mukainen terveystodistus.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_20">
                        <num>20 §</num>
                        <heading>Kollageenin raaka-aineet</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_20__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Kollageenin raaka-aineita saadaan tuoda maahan vain niistä kolmansista maista, joista tarhatuista märehtijöistä saadun lihan, sianlihan, siipikarjanlihan tai luonnonvaraisen riistanlihan tuonti Suomeen on tämän asetuksen mukaan sallittua. Kollageenin raaka-aineiden on oltava peräisin komission hyväksymästä laitoksesta. Kollageenin raaka-aineen tuontierän mukana olevasta terveystodistuksesta säädetään komission asetuksen (EY) N:o 2074/2005 liitteen VI lisäyksen III osassa B. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_3">
                    <num>3 luku</num>
                    <heading>Poikkeukset 2 luvun säännöksistä</heading>
                    <section eId="chp_3__sec_21">
                        <num>21 §</num>
                        <heading>Tuonti laivaliikenteen muonitukseen, kauttakuljetettavaksi tai varastoitavaksi väliaikaisesti ennen kuljettamista kolmanteen maahan</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_21__subsec_1">
                            <intro eId="chp_3__sec_21__subsec_1__intro">
                                <p>Edellä 2 luvussa säädetystä poiketen laivaliikenteen muonitukseen, kauttakuljetettavaksi Suomen alueen kautta kolmanteen maahan tai Suomeen varastoitavaksi väliaikaisesti ennen kuljettamista kolmanteen maahan tarkoitettujen lihan ja lihasta jalostettujen tuotteiden tuontierien on täytettävä seuraavat eläinten terveyttä koskevat vaatimukset:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_21__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>punainen liha sekä tarhattujen ja luonnonvaraisten kavio- ja sorkkaeläinten liha ja jauheliha täyttää neuvoston päätöksen 79/542/ETY 12 a artiklan vaatimukset, ja erän mukana on mainitun päätöksen liitteen III mallin mukainen eläinlääkärintodistus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_21__subsec_1__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>kotieläiminä pidettyjen kanojen, kalkkunoiden, helmikanojen, ankkojen ja hanhien liha ja jauheliha täyttää komission päätöksen 94/984/EY 1 a artiklan vaatimukset, ja erän mukana on mainitun päätöksen liitteen II osan 2 mallin C mukainen eläinlääkärintodistus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_21__subsec_1__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>tarhattujen sileälastaisten lintujen liha ja jauheliha täyttää komission päätöksen 2000/609/EY 1 a artiklan vaatimukset, ja erän mukana on mainitun päätöksen liitteen III mallin mukainen eläinlääkärintodistus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_21__subsec_1__para_4">
                                <num>4)</num>
                                <content>
                                    <p>tarhattujen ja luonnonvaraisten jäniseläinten, tarhattujen ja luonnonvaraisten riistalintujen sekä muiden luonnonvaraisten maanisäkkäiden, kuin sorkka- ja kavioeläinten sekä jäniseläinten, liha ja jauheliha täyttää komission päätöksen 2000/585/EY 2 a artiklan vaatimukset, ja erän mukana on mainitun päätöksen liitteen III mallin K mukainen eläinlääkärintodistus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_21__subsec_1__para_5">
                                <num>5)</num>
                                <content>
                                    <p>raakalihavalmisteet täyttävät komission päätöksen 2000/572/EY 4 a artiklan vaatimukset, ja erän mukana on mainitun päätöksen liitteen III mallin mukainen eläinlääkärintodistus;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_21__subsec_1__para_6">
                                <num>6)</num>
                                <content>
                                    <p>lihavalmisteet täyttävät komission päätöksen 2005/432/EY 7 artiklan vaatimukset, ja erän mukana on mainitun päätöksen liitteen IV mallin mukainen eläinlääkärintodistus; sekä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_21__subsec_1__para_7">
                                <num>7)</num>
                                <content>
                                    <p>suolet täyttävät komission päätöksen 2003/779/EY 1 a artiklan vaatimukset, ja suolierien mukana on mainitun päätöksen liitteen I B mallin mukainen eläinlääkärintodistus.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_3__sec_21__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Muiden kuin 1 momentissa mainittujen, laivaliikenteen muonitukseen tai kauttakuljetettavaksi Suomen alueen kautta tarkoitettujen lihan ja lihasta jalostettujen tuotteiden tuontierien mukana on oltava asiakirja, josta käy ilmi tuotteiden alkuperämaa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_3__sec_22">
                        <num>22 §</num>
                        <heading>Tuonti omaan käyttöön sekä lähetykset yksityishenkilölle</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_22__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Edellä 2 luvussa säädettyä ei sovelleta sellaisiin matkustajien matkatavaroissa tuomiin tai postipaketteina yksityishenkilöille lähetettäviin lihaa ja lihasta jalostettuja tuotteita sisältäviin eriin, joiden tuontiehdoista ja rajoituksista säädetään henkilökohtaiseen kulutukseen tuotavia eläinperäisiä tuotteita koskevista toimenpiteistä annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 745/2004.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_3__sec_23">
                        <num>23 §</num>
                        <heading>Tuonti lähetystöjen ja kansainvälisten järjestöjen käyttöön</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_23__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Edellä 2 luvussa säädetystä poiketen lähetystöjen ja kansainvälisten järjestöjen käyttöön tarkoitettujen lihan ja lihasta jalostettujen tuotteiden tuontierien on täytettävä ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY luvun II mukaiset eläinten terveyttä koskevat vaatimukset. Tuontierän mukana on oltava direktiivin 9 artiklan mukainen eläinten terveyttä koskevat takeet sisältävä eläinlääkärintodistus.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_3__sec_23__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Tuonnissa tulee myös noudattaa kolmannen maan eläintautitilanteen muutoksen vuoksi annettavia suojapäätöksiä. Luonnonvaraisten strutsien, emujen ja muiden sileälastaisten lintujen sekä matelijoiden lihan ja jauhelihan sekä edellä mainittujen eläinten lihasta valmistettujen raakalihavalmisteiden ja lihavalmisteiden sekä eräiden teuraseläimistä saatavien muiden elintarvikkeiden tuonnissa tulee lisäksi noudattaa, mitä tässä asetuksessa säädetään tuonnin luvanvaraisuudesta.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_4">
                    <num>4 luku</num>
                    <heading>Muut säännökset</heading>
                    <section eId="chp_4__sec_24">
                        <num>24 §</num>
                        <heading>Todistusten ja asiakirjojen kieli sekä todistusten säilyttämisajat</heading>
                        <subsection eId="chp_4__sec_24__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Jos Suomeen tarkoitettu tuontierä tuodaan Suomessa sijaitsevan eläinlääkinnällisen rajatarkastusaseman kautta, saadaan tässä asetuksessa tarkoitetut todistukset laatia suomen tai ruotsin kielen sijasta englannin kielellä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_4__sec_24__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Maahantuojan on säilytettävä kaikki tässä asetuksessa tarkoitetut asiakirjat ja todistukset vähintään kahden vuoden ajan maahantuonnista.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_4__sec_25">
                        <num>25 §</num>
                        <heading>Eläintauti- tai terveystilanteen muutos</heading>
                        <subsection eId="chp_4__sec_25__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Sen estämättä, mitä tässä asetuksessa säädetään, on lihan ja lihasta jalostettujen tuotteiden maahantuonnissa noudatettava alkuperä- tai viejämaata koskevia komission antamia suojapäätöksiä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <section eId="sec_26">
                    <num>26 §</num>
                    <heading>Voimaantulo</heading>
                    <subsection eId="sec_26__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Tämä asetus tulee voimaan 20 päivänä joulukuuta 2006.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_26__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Tällä asetuksella kumotaan Euroopan yhteisön ulkopuolisista maista tuotavasta lihasta ja lihatuotteista 12 päivänä toukokuuta 2004 annettu maa- ja metsätalousministeriön asetus (392/2004).</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Esityöt ja allekirjoitukset" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Esityöt" name="preliminaryWork">
                    <content>
                        <p>Neuvoston päätös 79/542/ETY (31979D0542); EYVL N:o L 146, 14.6.1979, s. 15,</p>
                        <p>neuvoston direktiivi 92/118/ETY (31992L0118); EYVL N:o L 62, 15.3.1993, s. 49,</p>
                        <p>komission päätös 94/85/EY (31994D0085); EYVL N:o L 44, 17.2.1994, s. 31,</p>
                        <p>komission päätös 94/984/EY (31994D0984); EYVL N:o L 378, 31.12.1994, s. 11,</p>
                        <p>neuvoston direktiivi 96/22/EY (31996D0022); EYVL N:o L 125, 23.5.1996, s. 3,</p>
                        <p>komission päätös 96/137/EY (31996D0137); EYVL N:o L 31, 9.2.1996, s. 31,</p>
                        <p>neuvoston direktiivi 97/78/EY (31997L0078); EYVL N:o L 24, 30.1.1998, s. 9,</p>
                        <p>komission päätös 97/467/EY (31997D0467); EYVL N:o L 199, 26.7.1997, s. 57,</p>
                        <p>komission päätös 2000/572/EY (32000D0572); EYVL N:o L 240, 23.9.2000, s. 19,</p>
                        <p>komission päätös 2000/585/EY (32000D0585); EYVL N:o L 251, 6.10.2000, s. 1,</p>
                        <p>komission päätös 2000/609/EY (32000D0609); EYVL N:o L 258, 12.10.2000, s. 49,</p>
                        <p>komission päätös 2001/556/EY (32001D0556); EYVL N:o L 200, 25.7.2001, s. 23,</p>
                        <p>Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 999/2001 (32001R999); EYVL N:o L 147, 31.5.2001, s. 1,</p>
                        <p>neuvoston direktiivi 2002/99/EY (32002L0099); EYVL N:o L 18, 23.1.2003, s. 11,</p>
                        <p>komission päätös 2002/477/EY (32002D0477); EYVL N:o L 164, 22.6.2002, s. 39,</p>
                        <p>komission päätös 2002/926/EY (32002D0926); EYVL N:o L 322, 27.11.2002, s. 49,</p>
                        <p>komission päätös 2003/56/EY (32003D0056); EYVL N:o L 22, 25.1.2003, s. 38,</p>
                        <p>Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/74/EY (32003L0074); EYVL N:o L 262, 14.10.2003, s. 17,</p>
                        <p>komission päätös 2003/779/EY (32003D0779); EYVL N:o L 285, 1.11.2003, s. 38,</p>
                        <p>komission päätös 2003/812/EY (32003D0812); EYVL N:o L 305, 22.11.2003, s. 17,</p>
                        <p>komission päätös 2003/863/EY (32003D0863); EYVL N:o L 325, 12.12.2003, s. 46,</p>
                        <p>Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/41/EY (32004L0041); EYVL N:o L 195, 2.6.2004, s. 12,</p>
                        <p>komission päätös 2004/118/EY (32004D0118); EYVL N:o L 36, 7.2.2004, s. 34,</p>
                        <p>komission päätös 2004/212/EY (32004D0212); EYVL N:o L 73, 11.3.2004, s. 11,</p>
                        <p>komission päätös 2004/245/EY (32004D0245); EYVL N:o L 77, 13.3.2004, s. 62,</p>
                        <p>komission päätös 2004/372/EY (32004D0372); EYVL N:o L 118, 23.4.2004, s. 45,</p>
                        <p>komission päätös 2004/413/EY (32004D0413); EYVL N:o L 208, 10.6.2004, s. 51,</p>
                        <p>komission päätös 2004/414/EY (32004D0414); EYVL N:o L 208, 10.6.2004, s. 56,</p>
                        <p>komission päätös 2004/415/EY (32004D0415); EYVL N:o L 208, 10.6.2004, s. 63</p>
                        <p>komission päätös 2004/432/EY (32004D0432); EYVL N:o L 189, 27.5.2004, s. 33,</p>
                        <p>komission päätös 2004/436/EY (32004D0436); EYVL N:o L 189, 27.5.2004, s. 47,</p>
                        <p>komission päätös 2004/437/EY (32004D0437); EYVL N:o L 189, 27.5.2004, s. 52,</p>
                        <p>komission asetus (EY) N:o 445/2004 (32004R0445); EYVL N:o L 72, 11.3.2004, s. 60,</p>
                        <p>komission päätös 2004/620/EY (32004D0620); EYVL N:o L 279, 28.8.2004, s. 30,</p>
                        <p>komission asetus (EY) N:o 745/2004 (32004R0745); EYVL N:o L 122, 26.4.2004, s. 1,</p>
                        <p>komission päätös 2004/784/EY (32004D0784); EYVL N:o 346, 23.11.2004, s. 11,</p>
                        <p>Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 852/2004 (32004R0852); EYVL N:o L 226, 25.6.2004, s. 3,</p>
                        <p>Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 853/2004 (32004R0853); EYVL N:o L 226, 25.6.2004, s. 22,</p>
                        <p>Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 854/2004 (32004R0854); EYVL N:o L 226, 25.6.2004, s. 83,</p>
                        <p>komission päätös 2004/882/EY (32004D0882); EYVL N:o L 373, 21.12.2004, s. 52,</p>
                        <p>komission päätös 2005/33/EY (32005D0033); EYVL N:o L 16, 20.1.2005, s. 59,</p>
                        <p>komission päätös 2005/92/EY (32005D0092); EYVL N:o L 31, 4.2.2005, s. 62,</p>
                        <p>komission päätös 2005/93/EY (32005D0093); EYVL N:o L 31, 4.2.2005, s. 64,</p>
                        <p>komission päätös 2005/290/EY (32005D0290); EYVL N:o L 93, 12.4.2005, s. 34,</p>
                        <p>komission päätös 2005/432/EY (32005D0432); EYVL N:o L 151, 14.6.2005, s. 3,</p>
                        <p>komission päätös 2005/804/EY (32005D0804); EYVL N:o L 303, 22.11.2005, s. 56,</p>
                        <p>komission asetus (EY) N:o 1688/2005 (32005R1688); EYVL N:o L 271, 15.10.2005, s. 17,</p>
                        <p>komission asetus (EY) N:o 2074/2005 (32005R2074); EYVL N:o L 338, 22.12.2005, s. 27,</p>
                        <p>komission asetus (EY) N:o 2075/2005 (32005R2075); EYVL N:o L 338, 22.12.2005, s. 60,</p>
                        <p>komission päätös 2006/65/EY (32006D0065); EYVL N:o L 32, 4.2.2006, s. 93,</p>
                        <p>komission päätös 2006/259/EY (32006D0259); EYVL N:o L 93, 31.3.2006, s. 65,</p>
                        <p>komission päätös 2006/330/EY (32006D0330); EYVL N:o L 121, 6.5.2005, s. 43,</p>
                        <p>komission päätös 2006/463/EY (32006D0463); EYVL N:o L 183, 5.7.2006, s. 20,</p>
                        <p>komission asetus (EY) N:o 1664/2006 (32006R1664); EYVL N:o L 320, 18.11.2006, s. 13.</p>
                    </content>
                </hcontainer>
                <hcontainer finlex:outline="Allekirjoitukset" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2006</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Maa- ja metsätalousministeri </role>
                                <person refersTo="">Juha Korkeaoja</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Eläinlääkintötarkastaja </role>
                                <person refersTo="">Leena Eerola</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="attachments">
                <hcontainer name="attachment">
                    <content>
                        <p>
                            <a href="media/5298.pdf">Liite</a>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
