<akomaNtoso xmlns="http://docs.oasis-open.org/legaldocml/ns/akn/3.0" xmlns:finlex="http://data.finlex.fi/schema/finlex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
    <act contains="originalVersion" name="main">
        <meta>
            <identification source="#organization_fi.finlex">
                <FRBRWork>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2004/667/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2004/667"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2004/667/alkup"/>
                    <FRBRdate date="2004-07-13" name="dateIssued"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRcountry value="fi"/>
                    <FRBRsubtype value="statute"/>
                    <FRBRnumber value="667"/>
                    <FRBRprescriptive value="true"/>
                    <FRBRauthoritative value="true"/>
                </FRBRWork>
                <FRBRExpression>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2004/667/fin@/!main"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2004/667/fin@"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2004/667/alkup/fin"/>
                    <FRBRdate date="2004-07-13" name="dateIssued"/>
                    <FRBRauthor as="#role_author" href="#organization_fi.parliament"/>
                    <FRBRlanguage language="fin"/>
                </FRBRExpression>
                <FRBRManifestation>
                    <FRBRthis value="/akn/fi/act/statute/2004/667/fin@/!main.xml"/>
                    <FRBRuri value="/akn/fi/act/statute/2004/667/fin@.akn"/>
                    <FRBRalias name="eli" value="http://data.finlex.fi/eli/sd/2004/667/alkup/fin/xml"/>
                    <FRBRdate date="2025-09-06" name="dateProduced"/>
                    <FRBRauthor as="#role_editor" href="#organization_fi.finlex"/>
                    <FRBRformat value="xml"/>
                </FRBRManifestation>
            </identification>
            <references source="#organization_fi.finlex">
                <TLCOrganization eId="organization_fi.finlex" href="/akn/ontology/organization/fi.finlex" showAs="Finlex"/>
                <TLCRole eId="role_author" href="/akn/ontology/role/author" showAs="Tekijä"/>
                <TLCRole eId="role_editor" href="/akn/ontology/role/editor" showAs="Toimittaja"/>
                <TLCConcept eId="decree" href="/akn/ontology/concept/statute/type-statute.decree" showAs="Asetus"/>
                <TLCConcept eId="new-statute" href="/akn/ontology/concept/statute/category-statute.new-statute" showAs="Uusi säädös"/>
            </references>
            <proprietary source="#organization_fi.finlex">
                <finlex:typeStatute refersTo="#decree"/>
                <finlex:categoryStatute refersTo="#new-statute"/>
                <finlex:documentYear>2004</finlex:documentYear>
                <finlex:statuteBookOfFinlandReference>
                    <finlex:year value="2004"/>
                    <finlex:number value="100"/>
                    <finlex:date date="2004-07-21"/>
                </finlex:statuteBookOfFinlandReference>
            </proprietary>
        </meta>
        <preface>
            <p>
                <docNumber>667/2004</docNumber>
                <docTitle>Maa- ja metsätalousministeriön asetus  Euroopan yhteisön ulkopuolisista maista tuotavista kalastustuotteista ja niistä saaduista raakavalmisteista ja jalosteista</docTitle>
            </p>
        </preface>
        <preamble>
            <formula name="enactingClause">
                <p>Maa- ja metsätalousministeriön päätöksen mukaisesti säädetään eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain (1192/1996) 2 ja 5 §:n nojalla:</p>
            </formula>
        </preamble>
        <body>
            <hcontainer finlex:outline="Säädöksen teksti" name="statuteProvisionsWrapper">
                <chapter eId="chp_1">
                    <num>1 luku</num>
                    <heading>Yleiset säännökset</heading>
                    <section eId="chp_1__sec_1">
                        <num>1 §</num>
                        <heading>Tarkoitus ja soveltamisala</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_1__subsec_1">
                            <content>
                                <p>
                                    Tämän asetuksen tarkoituksena on turvata Euroopan yhteisön ulkopuolisista maista (<i>kolmannet maat</i>) Suomeen tuotavien, elintarvikkeeksi käytettävien kalastustuotteiden ja niistä saatujen raakavalmisteiden ja jalosteiden elintarvikehygieeninen laatu sekä estää eräiden eläintautien leviäminen Suomeen kyseisen maahantuonnin yhteydessä.
                                </p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_1__sec_1__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Asetuksessa säädetään ehdoista, joilla kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita ja jalosteita saadaan tuoda Suomeen kolmansista maista. Asetusta sovelletaan myös toisen Euroopan unionin jäsenvaltion kautta kolmansista maista Suomeen tuotaviin kalastustuotteisiin ja niistä saatuihin raakavalmisteisiin ja jalosteisiin.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_1__sec_1__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Kolmansista maista tuotavien kalastustuotteiden ja niistä saatujen raakavalmisteiden ja jalosteiden eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta säädetään erikseen.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_1__sec_2">
                        <num>2 §</num>
                        <heading>Soveltamisalan rajoitus</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_2__subsec_1">
                            <intro eId="chp_1__sec_2__subsec_1__intro">
                                <p>Tätä asetusta ei sovelleta sellaisiin kalastustuotteisiin ja niistä saatuihin raakavalmisteisiin ja jalosteisiin, jotka:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_2__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>tuodaan maahan laivaliikenteen muonitusta varten;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_2__subsec_1__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>tuodaan maahan suurlähetystöjen ja diplomaattisia oikeuksia nauttivien kansainvälisten järjestöjen käyttöön;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_2__subsec_1__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>kuljetetaan Suomen alueen kautta toiseen jäsenvaltioon tai kolmanteen maahan; taikka</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_2__subsec_1__para_4">
                                <num>4)</num>
                                <content>
                                    <p>tuodaan Suomeen varastoitaviksi väliaikaisesti ennen kuljettamista kolmanteen maahan.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_1__sec_3">
                        <num>3 §</num>
                        <heading>Suhde eräisiin säädöksiin</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_3__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Maahan tuotaville kalastustuotteille ja niistä saaduille raakavalmisteille ja jalosteille asetettavista vaatimuksista säädetään lisäksi elintarvikelaissa (361/1995) ja sen nojalla annetuissa säädöksissä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_1__sec_4">
                        <num>4 §</num>
                        <heading>Määritelmät</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_4__subsec_1">
                            <intro eId="chp_1__sec_4__subsec_1__intro">
                                <p>Tässä asetuksessa tarkoitetaan:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>kalastustuotteilla</i>
                                         kaikkia elintarvikkeeksi pyydystettyjä tai viljeltyjä meren ja makean veden eläimiä sekä näiden mätiä ja muita osia lukuun ottamatta vesinisäkkäitä ja sammakoita;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>vesiviljelytuotteilla</i>
                                         sellaisia kalastustuotteita, jotka ovat syntyneet ja jotka on kasvatettu valvotuissa olosuhteissa siihen asti, kunnes ne saatetaan markkinoille elintarvikkeina;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>elinkyvyttömäksi nilviäiseksi luettavalla simpukalla tai kotilolla</i>
                                         simpukkaa (<i>Bivalvia</i>) tai kotiloa (<i>Gastropoda</i>), joka ei kykene enää selviytymään elävänä eläimenä, jos se palautetaan ympäristöön, josta se on saatu; mukaan luetaan myös elinkyvyttömiksi nilviäisiksi luettavista simpukoista tai kotiloista saatavat tuotteet, jotka on tarkoitettu sellaisenaan ihmisravinnoksi käytettäviksi tai jatkojalostettaviksi ennen ihmisravinnoksi käyttämistä; 
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_4">
                                <num>4)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>raakavalmisteella</i>
                                         esikäsiteltyä kalastustuotetta, joka on saatu tekemällä kalastustuotteen anatomiseen kokonaisuuteen vaikuttava toimenpide, kuten sisälmysten poisto, pään poisto, viipalointi, fileointi, pilkkominen tai muu niihin verrattava toimenpide;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_5">
                                <num>5)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>jalosteella</i>
                                         prosessoitua kalastustuotetta, joka on saatu käsittelemällä kalastustuotteita kemiallisesti tai fysikaalisesti esimerkiksi kuumentamalla, savustamalla, suolaamalla, kuivaamalla, marinoimalla tai muulla niihin verrattavalla tavalla; jaloste voi sisältää myös muita elintarvikkeita kuin kalastustuotteita;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_6">
                                <num>6)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>laitoksella</i>
                                         tilaa, jossa kalastustuotteita esikäsitellään, prosessoidaan, jäähdytetään, pakastetaan, pakataan tai varastoidaan;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_7">
                                <num>7)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>uivalla jalostamolla</i>
                                         alusta, jossa kalastustuotteelle suoritetaan yksi tai useampi toimenpide, jonka jälkeen tuote pakataan; toimenpide voi olla nahan poisto, fileointi, viipalointi, jauhaminen, pakastus tai jalosteiden valmistus; sellaiset kalastusalukset, joissa ainoastaan keitetään katkarapuja taikka nilviäisiä niitä pakkaamatta tai joissa suoritetaan ainoastaan tuoreen fileoimattoman tai viipaloimattoman kalastustuotteen pakastus ilman tuotteen pakkaamista, eivät ole uivia jalostamoita;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_8">
                                <num>8)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>pakastusaluksella</i>
                                         alusta, jossa pakastetaan tai jäädytetään fileoimattomia tai viipaloimattomia kalastustuotteita;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_9">
                                <num>9)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>perkaamisella</i>
                                         veren ja sisälmysten poistamista, tarvittaessa pään, kidusten ja evien poistamista sekä suomustusta tai nylkemistä sekä näiden toimenpiteiden jälkeistä huuhtelua;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_10">
                                <num>10)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>laivaliikenteen muonituksella</i>
                                         Suomen ja muun valtion välisessä, jäsenvaltioiden rannikkoalueiden ulkopuolelle liikennöivässä laivaliikenteessä miehistön ja matkustajien matkan aikana nautittaviksi tarkoitettuja elintarvikkeita;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_11">
                                <num>11)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>komissiolla</i>
                                         Euroopan yhteisöjen komissiota;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_12">
                                <num>12)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>neuvostolla</i>
                                         Euroopan unionin neuvostoa;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_13">
                                <num>13)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>jäsenvaltiolla</i>
                                         Euroopan unionin jäsenvaltiota;
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_14">
                                <num>14)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>alkuperämaalla</i>
                                         kolmatta maata, jossa kalastustuotteet ja niistä saadut raakavalmisteet ja jalosteet on tuotettu, valmistettu tai pakattu; sekä
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_1__sec_4__subsec_1__para_15">
                                <num>15)</num>
                                <content>
                                    <p>
                                        <i>viejämaalla</i>
                                         kolmatta maata, jossa kalastustuotteet ja niistä saadut raakavalmisteet ja jalosteet on lastattu lopulliseen kuljetusvälineeseen Euroopan yhteisön alueelle kuljetusta varten.
                                    </p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_1__sec_4__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Viitattaessa tässä asetuksessa Euroopan yhteisön säädökseen tarkoitetaan kyseistä säädöstä siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_1__sec_5">
                        <num>5 §</num>
                        <heading>Tuonti omaan käyttöön sekä lähetykset yksityishenkilölle</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_5__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Matkustajan matkatavaroissa tuotavien tai postipaketteina yksityishenkilölle lähetettävien tuotteiden tuontiehdoista ja rajoituksista säädetään kolmansista maista tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisistä tarkastusmenettelyistä yhteisön rajatarkastusasemilla annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 136/2004.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_1__sec_6">
                        <num>6 §</num>
                        <heading>Tuonnin yleiset edellytykset</heading>
                        <subsection eId="chp_1__sec_6__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Maahan ei saa tuoda kalastustuotteita tai niistä saatuja raakavalmisteita taikka jalosteita, jotka aiheuttavat vaaraa ihmisten tai eläinten terveydelle.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_1__sec_6__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Maahan tuotavien kalastustuotteiden ja niistä saatujen raakavalmisteiden ja jalosteiden on täytettävä eläimistä saatavien elintarvikkeiden elintarvikehygieniasta annetun lain (1195/1996) ja sen nojalla annettujen säännösten vaatimukset.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_2">
                    <num>2 luku</num>
                    <heading>Kansanterveyttä koskevat tuontivaatimukset</heading>
                    <section eId="chp_2__sec_7">
                        <num>7 §</num>
                        <heading>Elävien kaksikuoristen simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden tuonti</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_7__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Eläviä kaksikuorisia simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja merikotiloita saadaan tuoda maahan liitteen 2 taulukon mukaisesti. Vesiviljelytuotteiden tuonnin vaatimuksena on myös, että alkuperämaa on lueteltu komission päätöksen 2004/432/EY liitteessä maana, jonka jäämien valvontasuunnitelma on hyväksytty vesiviljelytuotteiden osalta.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_7__subsec_2">
                            <intro eId="chp_2__sec_7__subsec_2__intro">
                                <p>Edellä 1 momentissa tarkoitetun tuonnin ehtona on lisäksi, että:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_7__subsec_2__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>tuotteet täyttävät neuvoston direktiivissä 91/492/ETY säädetyt vaatimukset sekä, jos komissio on antanut asianomaista viejämaata koskevan erillisen tuontipäätöksen, kyseisen päätöksen vaatimukset;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_7__subsec_2__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>tuotteet ovat peräisin komission tai maa- ja metsätalousministeriön hyväksymältä kasvatusalueelta;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_7__subsec_2__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>tuotteet ovat peräisin komission tai maa- ja metsätalousministeriön hyväksymästä laitoksesta; sekä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_7__subsec_2__para_4">
                                <num>4)</num>
                                <intro eId="chp_2__sec_7__subsec_2__para_4__intro">
                                    <p>tuotteiden tuontierän mukana on kansanterveyttä koskeva todistus:</p>
                                </intro>
                                <subparagraph eId="chp_2__sec_7__subsec_2__para_4__subpara_1">
                                    <num>a)</num>
                                    <content>
                                        <p>jos komissio on antanut asianomaista viejämaata koskevan erillisen tuontipäätöksen, kyseisen päätöksen mukainen terveystodistus; tähän terveystodistukseen on komission päätöksessä 96/31/EY mainittujen kolmansien maiden osalta liitettävä kyseisen päätöksen mukainen vakuutus; tai</p>
                                    </content>
                                </subparagraph>
                                <subparagraph eId="chp_2__sec_7__subsec_2__para_4__subpara_2">
                                    <num>b)</num>
                                    <content>
                                        <p>komission päätöksen 96/333/EY mukainen terveystodistus; Uudesta-Seelannista tuotavien kalastustuotteiden terveystodistusten osalta noudatetaan kuitenkin Uuden-Seelannin ja Euroopan yhteisöjen välisestä sopimuksesta tehdyn komission päätöksen 2003/56/EY säännöksiä.</p>
                                    </content>
                                </subparagraph>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_7__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Eläviä luonnonvaraisia Pectinidae -suvun simpukoita saadaan tuoda maahan edellä 2 momentin 1, 3 ja 4 kohtien vaatimusten mukaisesti edellyttäen, että terveystodistuksesta tulee ilmi, että simpukat eivät ole viljeltyjä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_8">
                        <num>8 §</num>
                        <heading>Luonnonvaraisten Pectinidae -suvun simpukoiden lähentäjälihasten tuonti</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_8__subsec_1">
                            <intro eId="chp_2__sec_8__subsec_1__intro">
                                <p>Luonnonvaraisten Pectinidae -suvun simpukoiden, joista on poistettu sisälmykset ja sukurauhaset, lähentäjälihaksia saadaan tuoda maahan liitteen 1 taulukon mukaisesti edellyttäen, että:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_8__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>tuotteet täyttävät neuvoston direktiivissä 91/493/ETY säädetyt vaatimukset sekä, jos komissio on antanut asianomaista viejämaata koskevan erillisen tuontipäätöksen, kyseisen päätöksen vaatimukset;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_8__subsec_1__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>tuotteet ovat peräisin komission tai maa- ja metsätalousministeriön hyväksymästä laitoksesta, uivasta jalostamosta tai pakastusalukselta; sekä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_8__subsec_1__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <intro eId="chp_2__sec_8__subsec_1__para_3__intro">
                                    <p>tuotteiden tuontierän mukana on kansanterveyttä koskeva todistus:</p>
                                </intro>
                                <subparagraph eId="chp_2__sec_8__subsec_1__para_3__subpara_1">
                                    <num>a)</num>
                                    <content>
                                        <p>jos komissio on antanut asianomaista viejämaata koskevan erillisen tuontipäätöksen, johon sisältyvät pakastetut tai jalostetut kaksikuoriset simpukat, kyseisen tuontipäätöksen mukainen terveystodistus; tähän terveystodistukseen on komission päätöksessä 96/31/EY mainittujen kolmansien maiden osalta liitettävä kyseisen päätöksen mukainen vakuutus; tai</p>
                                    </content>
                                </subparagraph>
                                <subparagraph eId="chp_2__sec_8__subsec_1__para_3__subpara_2">
                                    <num>b)</num>
                                    <content>
                                        <p>komission päätöksen 95/328/EY mukainen terveystodistus, johon on lisätty maininta siitä, että tuotteita koskee neuvoston direktiivin 91/492/ETY 3 artiklan ja komission päätöksen 97/20/EY mukainen poikkeus; Uudesta-Seelannista tuotavien kalastustuotteiden terveystodistusten osalta noudatetaan kuitenkin Uuden-Seelannin ja Euroopan yhteisöjen välisestä sopimuksesta tehdyn komission päätöksen 2003/56/EY säännöksiä.</p>
                                    </content>
                                </subparagraph>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_8__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Terveystodistuksesta tulee käydä ilmi, etteivät tuotteet ole peräisin viljellyistä simpukoista.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_9">
                        <num>9 §</num>
                        <heading>Tiettyjen luonnosta pyydettyjen perkaamattomien kalojen tuonti</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_9__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Suomeen tarkoitettuja luonnosta pyydettyjä perkaamattomia lohia, taimenia, nieriöitä, harjuksia, muikkuja, siikoja, haukia ja piikkikampeloita saadaan tuoda maahan vain, jos maa- ja metsätalousministeriö on myöntänyt siihen luvan. Tuontiehdot määrätään tuontiluvassa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_2__sec_10">
                        <num>10 §</num>
                        <heading>Muiden kalastustuotteiden ja niistä saatujen raakavalmisteiden ja jalosteiden tuonti</heading>
                        <subsection eId="chp_2__sec_10__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Muita kuin 7―9 §:ssä tarkoitettuja kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita ja jalosteita saadaan tuoda maahan liitteen 1 taulukon mukaisesti, kuitenkin lukuun ottamatta pakastettuja ja jalostettuja kaksikuorisia simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja merikotiloita sekä elinkyvyttömiksi nilviäisiksi luettavia simpukoita, joita saadaan tuoda maahan liitteen 2 taulukon mukaisesti.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_10__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Vesiviljelytuotteiden tuonnin vaatimuksena on myös, että alkuperämaa on lueteltu komission päätöksen 2004/432/EY liitteessä maana, jonka jäämien valvontasuunnitelma on hyväksytty vesiviljelytuotteiden osalta.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_2__sec_10__subsec_3">
                            <intro eId="chp_2__sec_10__subsec_3__intro">
                                <p>Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetun tuonnin ehtona on lisäksi, että:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_10__subsec_3__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>tuotteet täyttävät neuvoston direktiiveissä 91/492/ETY ja 91/493/ETY säädetyt vaatimukset sekä, jos komissio on antanut asianomaista viejämaata koskevan erillisen tuontipäätöksen, kyseisen päätöksen vaatimukset;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_10__subsec_3__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>pakastetut ja jalostetut simpukat, piikkinahkaiset, vaippaeläimet ja merikotilot ovat peräisin komission tai maa- ja metsätalousministeriön hyväksymältä kasvatusalueelta;</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_10__subsec_3__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>tuotteet ovat peräisin komission tai maa- ja metsätalousministeriön hyväksymästä laitoksesta, uivasta jalostamosta tai pakastusalukselta; sekä</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_2__sec_10__subsec_3__para_4">
                                <num>4)</num>
                                <intro eId="chp_2__sec_10__subsec_3__para_4__intro">
                                    <p>tuotteiden tuontierän mukana on kansanterveyttä koskeva todistus:</p>
                                </intro>
                                <subparagraph eId="chp_2__sec_10__subsec_3__para_4__subpara_1">
                                    <num>a)</num>
                                    <content>
                                        <p>jos komissio on antanut asianomaista viejämaata koskevan erillisen tuontipäätöksen, kyseisen päätöksen mukainen terveystodistus; tähän terveystodistukseen on komission päätöksessä 96/31/EY mainittujen kolmansien maiden osalta liitettävä kyseisen päätöksen mukainen vakuutus; tai</p>
                                    </content>
                                </subparagraph>
                                <subparagraph eId="chp_2__sec_10__subsec_3__para_4__subpara_2">
                                    <num>b)</num>
                                    <content>
                                        <p>komission päätöksen 95/328/EY mukainen terveystodistus; Uudesta-Seelannista tuotavien kalastustuotteiden terveystodistusten osalta noudatetaan kuitenkin Uuden-Seelannin ja Euroopan yhteisöjen välisestä sopimuksesta tehdyn komission päätöksen 2003/56/EY säännöksiä.</p>
                                    </content>
                                </subparagraph>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_3">
                    <num>3 luku</num>
                    <heading>Eläinten terveyttä koskevat tuontivaatimukset</heading>
                    <section eId="chp_3__sec_11">
                        <num>11 §</num>
                        <heading>Vesiviljelystä peräisin olevien elävien kalojen tuonti</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_11__subsec_1">
                            <intro eId="chp_3__sec_11__subsec_1__intro">
                                <p>Edellä 2 luvussa säädetyn lisäksi vesiviljelystä peräisin olevien sellaisenaan tai jatkojalostuksen jälkeen ihmisravinnoksi tarkoitettujen elävien kalojen tuonnin edellytyksenä on, että:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_11__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <content>
                                    <p>kalat ovat peräisin liitteessä 3 mainituista maista; kalojen tuontierän mukana on komission päätöksen 2003/858/EY liitteen II mallin mukainen eläinten terveyttä koskeva todistus, jonka osalta on noudatettava kyseisen päätöksen liitettä III; ja kalat on kuljetettu olosuhteissa, jotka eivät muuta niiden terveysasemaa; tai</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_11__subsec_1__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>kalat tuodaan suoraan maa- ja metsätalousministeriön hyväksymään tuontikeskukseen teurastettaviksi ja perattaviksi.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_3__sec_11__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Edellä 1 momentissa tarkoitetun tuonnin osalta on varmistettava, että kuljetusvesi ei saastuta luonnonvesiä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_3__sec_11__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Viljeltäviksi tarkoitettujen elävien kalojen ja niiden sukusolujen sekä lampiin ja luonnonvesiin istutettaviksi tarkoitettujen elävien kalojen tuontiehdoista säädetään eräiden kolmansista maista tuotavien eläinten sekä niiden alkioiden ja sukusolujen eläintautivaatimuksista annetussa maa- ja metsätalousministeriön päätöksessä (231/1997).</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_3__sec_12">
                        <num>12 §</num>
                        <heading>Elävien simpukoiden ja kotiloiden tuonti</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_12__subsec_1">
                            <intro eId="chp_3__sec_12__subsec_1__intro">
                                <p>Edellä 2 luvussa säädetyn lisäksi sellaisenaan tai jatkojalostuksen jälkeen ihmisravinnoksi tarkoitettujen elävien simpukoiden ja kotiloiden tuonnin edellytyksenä on, että:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_12__subsec_1__para_1">
                                <num>1)</num>
                                <intro eId="chp_3__sec_12__subsec_1__para_1__intro">
                                    <p>jatkojalostettaviksi tuotavat elävät simpukat ja kotilot</p>
                                </intro>
                                <subparagraph eId="chp_3__sec_12__subsec_1__para_1__subpara_1">
                                    <num>a)</num>
                                    <content>
                                        <p>ovat peräisin liitteessä 4 mainituista maista;</p>
                                    </content>
                                </subparagraph>
                                <subparagraph eId="chp_3__sec_12__subsec_1__para_1__subpara_2">
                                    <num>b)</num>
                                    <content>
                                        <p>tuontierän mukana on komission päätöksen 2003/804/EY liitteen II mallin mukainen eläinten terveyttä koskeva todistus, jonka osalta on noudatettava kyseisen päätöksen liitettä III; sekä</p>
                                    </content>
                                </subparagraph>
                                <subparagraph eId="chp_3__sec_12__subsec_1__para_1__subpara_3">
                                    <num>c)</num>
                                    <content>
                                        <p>on kuljetettu olosuhteissa, jotka eivät muuta niiden terveysasemaa; tai</p>
                                    </content>
                                </subparagraph>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_12__subsec_1__para_2">
                                <num>2)</num>
                                <content>
                                    <p>sellaisenaan ihmisravinnoksi tuotavat elävät simpukat ja kotilot ovat vähittäismyyntiin ravintoloille tai loppukuluttajalle pakattuja, ja pakkaukset on merkitty komission päätöksen 2003/804/EY vaatimusten mukaisesti; tai</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_12__subsec_1__para_3">
                                <num>3)</num>
                                <content>
                                    <p>sellaisenaan tai jatkojalostuksen jälkeen ihmisravinnoksi tarkoitetut simpukat ja kotilot tuodaan suoraan maa- ja metsätalousministeriön hyväksymään tuontikeskukseen jatkojalostettaviksi. Simpukat ja kotilot voidaan kuljettaa tuontikeskuksesta pois elävinä vain, jos ne on pakattu ja merkitty edellä 2 kohdassa säädetyn mukaisesti.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_3__sec_12__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Edellä 1 momentissa tarkoitetun tuonnin osalta on varmistettava, että simpukoita ja kotiloita ei siirretä luonnonvesiin ja että kuljetusvesi ei saastuta luonnonvesiä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_3__sec_12__subsec_3">
                            <content>
                                <p>Edelleen kasvatettaviksi, lihotettaviksi tai uudelleensijoitettaviksi tuotavien elävien nilviäisten tuontiehdoista säädetään eräiden kolmansista maista tuotavien eläinten sekä niiden alkioiden ja sukusolujen eläintautivaatimuksista annetussa maa- ja metsätalousministeriön päätöksessä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_3__sec_13">
                        <num>13 §</num>
                        <heading>Elävien makean veden rapujen tuonti</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_13__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Edellä 2 luvussa säädetyn lisäksi ihmisravinnoksi tuotavia eläviä makean veden rapuja saadaan tuoda maahan vain, jos maa- ja metsätalousministeriö on myöntänyt siihen luvan. Eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista määrätään tuontiluvassa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_3__sec_13__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Viljeltäviksi, luonnonvesiin istutettaviksi tai lampiin siirrettäviksi tuotavien elävien makean veden rapujen sekä niiden sukusolujen tuontiehdoista säädetään eräiden kolmansista maista tuotavien eläinten sekä niiden alkioiden ja sukusolujen eläintautivaatimuksista annetussa maa- ja metsätalousministeriön päätöksessä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_3__sec_14">
                        <num>14 §</num>
                        <heading>Muiden vesiviljelystä peräisin olevien kalastustuotteiden tuonti</heading>
                        <subsection eId="chp_3__sec_14__subsec_1">
                            <intro eId="chp_3__sec_14__subsec_1__intro">
                                <p>Edellä 2 luvussa säädetyn lisäksi muiden kuin 11―13 §:ssä tarkoitettujen vesiviljelystä peräisin olevien kalastustuotteiden, lukuun ottamatta äyriäisiä, tuontierien mukana on oltava eläinten terveyttä koskeva todistus:</p>
                            </intro>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_14__subsec_1__para_1">
                                <num>a)</num>
                                <content>
                                    <p>jatkojalostettavaksi ennen ihmisravinnoksi käyttämistä tarkoitettujen kalastustuotteiden osalta komission päätöksen 2003/858/EY liitteen IV mallin mukainen terveystodistus, jonka osalta on noudatettava kyseisen päätöksen liitettä III; tai</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                            <paragraph eId="chp_3__sec_14__subsec_1__para_2">
                                <num>b)</num>
                                <content>
                                    <p>sellaisenaan ihmisravinnoksi tarkoitettujen vähittäismyyntiin loppukuluttajalle pakattujen kalastustuotteiden osalta komission päätöksen 2003/858/EY liitteen V mallin mukainen terveystodistus, jonka osalta on noudatettava kyseisen päätöksen liitettä III.</p>
                                </content>
                            </paragraph>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_4">
                    <num>4 luku</num>
                    <heading>Tuonti eräistä kolmansista maista</heading>
                    <section eId="chp_4__sec_15">
                        <num>15 §</num>
                        <heading>Tuonti Norjasta, Islannista ja Liechtensteinista</heading>
                        <subsection eId="chp_4__sec_15__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Norjasta, Islannista ja Liechtensteinista saadaan 2 ja 3 luvun säännöksistä poiketen tuoda maahan kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita ja jalosteita sellaisista laitoksista, uivista jalostamoista tai pakastusaluksilta, jotka kyseinen maa on ilmoittanut EFTA:n valvontaviranomaiselle laitoksiksi, uiviksi jalostamoiksi tai pakastusaluksiksi, joista kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita ja jalosteita saadaan viedä Euroopan talousalueelle. Tuotteiden pakkauksissa on oltava viejämaan osoittava tunnus ja laitoksen, uivan jalostamon tai pakastusaluksen numero. Pakkaamattomien tuotteiden mukana on oltava asiakirja, josta käy ilmi vastaavat tiedot.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_4__sec_16">
                        <num>16 §</num>
                        <heading>Tuonti Färsaarilta, Andorrasta ja San Marinosta</heading>
                        <subsection eId="chp_4__sec_16__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Färsaarilta, Andorrasta ja San Marinosta tuotavien kalastustuotteiden ja niistä saatavien raakavalmisteiden ja jalosteiden osalta on 2 ja 3 luvun säännöksistä poiketen noudatettava, mitä niiden ja Euroopan yhteisön välisissä sopimuksissa on erikseen määrätty.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <chapter eId="chp_5">
                    <num>5 luku</num>
                    <heading>Muut säännökset</heading>
                    <section eId="chp_5__sec_17">
                        <num>17 §</num>
                        <heading>Kalastustuotteiden maihinsiirto kolmannen maan kalastusaluksista</heading>
                        <subsection eId="chp_5__sec_17__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Edellä 7 ja 8, 10―12 ja 14 §:ssä säädetystä poiketen saadaan kolmannen maan lipun alla purjehtivista kalastusaluksista siirtää maihin kyseisen aluksen kalastamia tuoreita kalastustuotteita ja niistä perkaamalla tai pilkkomalla saatuja raakavalmisteita. Maihinsiirron ehtona on, että kalastusalus täyttää neuvoston direktiivissä 92/48/ETY säädetyt vaatimukset.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_5__sec_17__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Edellä 1 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa on kalastustuotteiden ja niistä saatujen raakavalmisteiden mukana oltava asiakirja, josta käy ilmi tuotteiden alkuperämaa.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_5__sec_18">
                        <num>18 §</num>
                        <heading>Terveystodistukset</heading>
                        <subsection eId="chp_5__sec_18__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Tässä asetuksessa tarkoitettujen terveystodistusten on oltava alkuperäisiä, numeroituja, yhdelle paperiarkille laadittuja ja tämän asetuksen säännösten mukaisesti täytettyjä. Todistukset on laadittava vähintään yhdellä eläinlääkinnällisen rajatarkastuksen suorittavan jäsenvaltion virallisista kielistä. Jos Suomeen tarkoitettu tuontierä tuodaan Suomessa sijaitsevan eläinlääkinnällisen rajatarkastusaseman kautta, saadaan todistukset laatia myös englannin kielellä.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                        <subsection eId="chp_5__sec_18__subsec_2">
                            <content>
                                <p>Terveystodistukset allekirjoittaa ja päivää se viejämaan toimivaltaisen viranomaisen edustaja, joka valvoo, että kalastustuotteet ja niistä saadut raakavalmisteet ja jalosteet sekä niiden valvonta vastaavat tämän asetuksen säännöksiä. Todistuksessa on oltava alkuperämaan toimivaltaisen viranomaisen edustajan nimi, ammattinimike tai virka-asema ja allekirjoitus sekä toimivaltaisen viranomaisen virallinen leima. Allekirjoituksen ja leiman on oltava erivärisiä kuin todistukseen painettu teksti.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_5__sec_19">
                        <num>19 §</num>
                        <heading>Asiakirjojen ja todistusten säilyttäminen</heading>
                        <subsection eId="chp_5__sec_19__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Maahantuojan on säilytettävä kaikki tässä asetuksessa tarkoitetut asiakirjat ja todistukset vähintään kahden vuoden ajan maahantuonnista.</p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                    <section eId="chp_5__sec_20">
                        <num>20 §</num>
                        <heading>Eläintauti- tai terveystilanteen muutos</heading>
                        <subsection eId="chp_5__sec_20__subsec_1">
                            <content>
                                <p>Sen estämättä, mitä tässä asetuksessa säädetään, noudatetaan niitä erillisiä suojapäätöksiä, jotka maa- ja metsätalousministeriö tai komissio antaa alkuperä- tai viejämaan eläintauti- tai terveystilanteen muutoksen vuoksi. </p>
                            </content>
                        </subsection>
                    </section>
                </chapter>
                <section eId="sec_21">
                    <num>21 §</num>
                    <heading>Voimaantulo</heading>
                    <subsection eId="sec_21__subsec_1">
                        <content>
                            <p>Tämä asetus tulee voimaan 27 päivänä heinäkuuta 2004.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                    <subsection eId="sec_21__subsec_2">
                        <content>
                            <p>Tällä asetuksella kumotaan kolmansista maista tuotavista kalastustuotteista ja niistä saaduista raakavalmisteista ja jalosteista 1 päivänä kesäkuuta 1998 annettu maa- ja metsätalousministeriön päätös (395/1998) siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.</p>
                        </content>
                    </subsection>
                </section>
            </hcontainer>
            <hcontainer finlex:outline="Esityöt ja allekirjoitukset" name="conclusions">
                <hcontainer finlex:outline="Esityöt" name="preliminaryWork">
                    <content>
                        <p>Neuvoston direktiivi 91/67/ETY (31991L0067) EYVL N:o L 46, 19.2.1991, s. 1, neuvoston direktiivi 91/492/ETY (31991L0492) EYVL N:o L 268, 24.9.1991, s. 1, neuvoston direktiivi 91/493/ETY (31991L0493) EYVL N:o L 268, 24.9.1991, s. 15, neuvoston direktiivi 92/48/ETY (31992L0048) EYVL N:o L 187, 7.7.1992, s. 41, komission päätös 1993/387/EY (31993D0387) EYVL N:o L 166, 8.7.1993, s. 40, komission päätös 1993/436/EY (31993D0436) EYVL N:o L 202, 12.8.1993 s. 31, komission päätös 1993/437/EY (31993D0437) EYVL N:o L 202, 12.8.1993 s. 42, komission päätös 1993/495/EY (31993D0495) EYVL N:o L 232, 15.9.1993 s. 43, komission päätös 1994/198/EY (31994D0198) EYVL N:o L 093, 12.4.1994 s. 26, komission päätös 1994/200/EY (31994D0200) EYVL N:o L 093, 12.4.1994 s. 34, komission päätös 1994/269/EY (31994D0269) EYVL N:o L 115, 6.5.1994 s. 38, komission päätös 1994/323/EY (31994D0323) EYVL N:o L 145, 10.6.1994 s. 19, komission päätös 1994/324/EY (31994D0324) EYVL N:o L 145, 10.6.1994 s. 23, komission päätös 1994/325/EY (31994D0325) EYVL N:o L 145, 10.6.1994 s. 30, komission päätös 1994/448/EY (31994D0448) EYVL N:o L 184, 20.7.1994 s. 16, komission päätös 1994/777/EY (31994D0777) EYVL N:o L 312, 6.12.1994 s. 35, neuvoston direktiivi 95/71/ETY (31995L0071) EYVL N:o L 332, 30.12.1995, s. 40, komission päätös 1995/30/EY (31995D0030) EYVL N:o L 42, 24.2.1995 s. 32, komission päätös 1995/90/EY (31995D0090) EYVL N:o L 70, 30.3.1995 s. 27, komission päätös 1995/173/EY (31995D0173) EYVL N:o L 116, 23.5.1995 s. 41, komission päätös 1995/190/EY (31995D0190) EYVL N:o L 123, 3.6.1995 s. 20, komission päätös 1995/328/EY (31995D0328) EYVL N:o L 191, 12.8.1995 s. 32, komission päätös 1995/408/EY (31995D0408) EYVL N:o L 243, 11.10.1995 s. 17, komission päätös 1995/453/EY (31995D0453) EYVL N:o L 264, 7.11.1995 s. 35, komission päätös 1995/454/EY (31995D0454) EYVL N:o L 264, 7.11.1995 s. 37, komission päätös 1995/538/EY (31995D0538) EYVL N:o L 304, 16.12.1995 s. 52, komission päätös 96/31/EY (31996D0031) EYVL N:o L 9, 12.1.1996 s. 6, komission päätös 1996/333/EY (31996D0333) EYVL N:o L 127, 25.5.1996 s. 33, komission päätös 1996/355/EY (31996D0355) EYVL N:o L 137, 8.6.1996 s. 24, komission päätös 1996/356/EY (31996D0356) EYVL N:o L 137, 8.6.1996 s. 31, komission päätös 1996/425/EY (31996D0425) EYVL N:o L 175, 13.7.1996 s. 27, komission päätös 1996/606/EY (31996D0606) EYVL N:o L 269, 22.10.1996 s. 18, komission päätös 1996/607/EY (31996D0607) EYVL N:o L 269, 22.10.1996 s. 23, komission päätös 1996/608/EY (31996D0608) EYVL N:o L 269, 22.10.1996 s. 32, komission päätös 1996/609/EY (31996D0609) EYVL N:o L 269, 22.10.1996 s. 37, komission päätös 1996/675/EY (31996D0675) EYVL N:o L 313, 3.12.1996 s. 38, komission päätös 97/20/EY (31997D0020) EYVL N:o L 6, 10.1.1997 s. 46, neuvoston direktiivi 97/61/ETY (31997L0061) EYVL N:o L 295, 29.10.1997, s. 35, neuvoston direktiivi 97/78EY (31997L0078) EYVL N:o L 24, 30.1.1997, s. 9, komission päätös 1997/102/EY (31997D0102) EYVL N:o L 35, 5.2.1997, s. 23, komission päätös 97/296/EY (31997D0296) EYVL N:o L 122, 14.5.1997, s. 21, komission päätös 1997/426/EY (31997D0426) EYVL N:o L 183, 11.7.1997, s. 21, komission päätös 1997/427/EY (31997D0427) EYVL N:o L 183, 11.7.1997, s. 38, komission päätös 1997/562/EY (31997D0562) EYVL N:o L 232, 23.8.1997, s. 9, komission päätös 1997/757/EY (31997D0757) EYVL N:o L 307, 12.11.1997, s. 33, komission päätös 1997/876/EY (31997D0876) EYVL N:o L 356, 31.12.1997, s. 57, komission päätös 1998/147/EY (31998D0147) EYVL N:o L 46, 17.2.1998, s. 13, komission päätös 1998/420/EY (31998D0420) EYVL N:o L 190, 4.7.1998, s. 59, komission päätös 1998/421/EY (31998D0421) EYVL N:o L 190, 4.7.1998, s. 66, komission päätös 1998/422/EY (31998D0422) EYVL N:o L 190, 4.7.1998, s. 71, komission päätös 1998/423/EY (31998D0423) EYVL N:o L 190, 4.7.1998, s. 76, komission päätös 1998/424/EY (31998D0424) EYVL N:o L 190, 4.7.1998, s. 81, komission päätös 1998/568/EY (31998D0568) EYVL N:o L 277, 14.10.1998, s. 26, komission päätös 1998/569/EY (31998D0569) EYVL N:o L 277, 14.10.1998, s. 31, komission päätös 1998/570/EY (31998D0570) EYVL N:o L 277, 14.10.1998, s. 36, komission päätös 1998/572/EY (31998D0572) EYVL N:o L 277, 14.10.1998, s. 44, komission päätös 1998/695/EY (31998D0695) EYVL N:o L 332, 8.12.1998, s. 9, komission päätös 1999/245/EY (31999D0245) EYVL N:o L 91, 7.4.1999, s. 40, komission päätös 1999/276/EY (31999D0276) EYVL N:o L 108, 27.4.1999, s. 52, komission päätös 1999/526/EY (31999D0526) EYVL N:o L 203, 3.8.1999, s. 58, komission päätös 1999/527/EY (31999D0527) EYVL N:o L 203, 3.8.1999, s. 63, komission päätös 1999/528/EY (31999D0528) EYVL N:o L 203, 3.8.1999, s. 68, komission päätös 1999/813/EY (31999D0813) EYVL N:o L 315, 9.12.1999, s. 39, komission päätös 2000/83/EY (32000D0083) EYVL N:o L 26, 2.2.2000, s. 13, komission päätös 2000/86/EY (32000D0086) EYVL N:o L 26, 2.2.2000, s. 26, komission päätös 2000/333/EY (32000D0333) EYVL N:o L 114, 13.5.2000, s. 42, komission päätös 2000/672/EY (32000D0672) EYVL N:o L 280, 4.11.2000, s. 46, komission päätös 2000/673/EY (32000D0673) EYVL N:o L 280, 4.11.2000, s. 52, komission päätös 2000/675/EY (32000D0675) EYVL N:o L 280, 4.11.2000, s. 63, komission päätös 2001/36/EY (32001D0036) EYVL N:o L 10, 13.1.2001, s. 59, komission päätös 2001/37/EY (32001D0037) EYVL N:o L 10, 13.1.2001, s. 64, komission päätös 2001/632/EY (32001D0632) EYVL N:o L 221, 17.8.2001, s. 40, komission päätös 2001/633/EY (32001D0633) EYVL N:o L 221, 17.8.2001, s. 45, komission päätös 2001/634/EY (32001D0634) EYVL N:o L 221, 17.8.2001, s. 50, komission päätös 2002/19/EY (32002D0019) EYVL N:o L 10, 12.1.2002, s. 73, komission päätös 2002/20/EY (32002D0020) EYVL N:o L 10, 12.1.2002, s. 75, komission päätös 2002/25/EY (32002D0025) EYVL N:o L 11, 15.1.2002, s. 25, komission päätös 2002/26/EY (32002D0026) EYVL N:o L 11, 15.1.2002, s. 31, komission päätös 2002/27/EY (32002D0027) EYVL N:o L 11, 15.1.2002, s. 36, komission päätös 2002/470/EY (32002D0470) EYVL N:o L 163, 21.6.2002, s. 19, komission päätös 2002/471/EY (32002D0471) EYVL N:o L 163, 21.6.2002, s. 21, komission päätös 2002/472/EY (32002D0472) EYVL N:o L 163, 21.6.2002, s. 24, komission päätös 2002/854/EY (32002D0854) EYVL N:o L 301, 5.11.2002, s. 1, komission päätös 2002/855/EY (32002D0855) EYVL N:o L 301, 5.11.2002, s. 6, komission päätös 2002/856/EY (32002D0856) EYVL N:o L 301, 5.11.2002, s. 11, komission päätös 2002/857/EY (32002D0857) EYVL N:o L 301, 5.11.2002, s. 19, komission päätös 2002/858/EY (32002D0858) EYVL N:o L 301, 5.11.2002, s. 24, komission päätös 2002/859/EY (32002D0859) EYVL N:o L 301, 5.11.2002, s. 33, komission päätös 2002/860/EY (32002D0860) EYVL N:o L 301, 5.11.2002, s. 38, komission päätös 2002/861/EY (32002D0861) EYVL N:o L 301, 5.11.2002, s. 43, komission päätös 2002/862/EY (32002D0862) EYVL N:o L 301, 5.11.2002, s. 48, komission päätös 2003/56/EY (32003D0056) EYVL N:o L 22, 25.1.2003, s. 38, komission päätös 2003/302/EY (32003D0302) EYVL N:o L 110, 3.5.2003, s. 6, komission päätös 2003/608/EY (32003D0608) EYVL N:o L 210, 20.8.2003, s. 25, komission päätös 2003/609/EY (32003D0609) EYVL N:o L 210, 20.8.2003, s. 30, komission päätös 2003/669/EY (32003D0669) EYVL N:o L 237, 24.9.2003, s. 7, komission päätös 2003/759/EY (32003D0759) EYVL N:o L 273, 24.10.2003, s. 18, komission päätös 2003/760/EY (32003D0760) EYVL N:o L 273, 24.10.2003, s. 23, komission päätös 2003/761/EY (32003D0761) EYVL N:o L 273, 24.10.2003, s. 28, komission päätös 2003/762/EY (32003D0762) EYVL N:o L 273, 24.10.2003, s. 33, komission päätös 2003/763/EY (32003D0763) EYVL N:o L 273, 24.10.2003, s. 38, komission päätös 2003/56/EY (32003D0056) EYVL N:o L 22, 25.1.2003, s. 38, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/74/EY (32003L0074) EYVL N:o L 262, 14.10.2003, s. 17, komission päätös 2003/804/EY (32003D0904) EYVL N:o L 302, 20.11.2003, s. 22, komission päätös 2003/858/EY (32003D0858) EYVL N:o L 324, 11.12.2003, s. 37, komission päätös 2003/912/EY (32003D0912) EYVL N:o L 345, 31.12.2003, s. 112, komission päätös 2004/30/EY (32004D0030) EYVL N:o L 6, 10.1.2004, s. 53, komission päätös 2004/37/EY (32004D0037) EYVL N:o L 8, 14.1.2004, s. 12, komission päätös 2004/38/EY (32004D0038) EYVL N:o L 8, 14.1.2004, s. 17, komission päätös 2004/39/EY (32004D0039) EYVL N:o L 8, 14.1.2004, s. 22, komission päätös 2004/40/EY (32004D0040) EYVL N:o L 8, 14.1.2004, s. 27, komission päätös 2004/109/EY (32004D0109) EYVL N:o L 32, 5.2.2004, s. 17, komission päätös 2004/119/EY (32004D0119) EYVL N:o L 36, 7.2.2004, s. 56, komission asetus (EY) N:o 136/2004 (32004R0136) EYVL N:o L 21, 28.1.2004, s. 11, komission päätös 2004/319/EY (32004D0319) EYVL N:o L 102, 7.4.2004, s. 73, komission päätös 2004/359/EY (32004D0359) EYVL N:o L 133, 20.4.2004, s. 45, komission päätös 2004/360/EY (32004D0360) EYVL N:o L 113, 20.4.2004, s. 48, komission päätös 2004/361/EY (32004D0361) EYVL N:o L 113, 20.4.2004, s. 54, komission päätös 2004/432/EY (32004D0432) EYVL N:o L 154, 30.4.2004, s. 43, komission päätös 2004/454/EY (32004D0454) EYVL N:o L 202, 7.6.2004, s. 20.</p>
                    </content>
                </hcontainer>
                <hcontainer finlex:outline="Allekirjoitukset" name="signatures">
                    <content>
                        <p>Helsingissä 13 päivänä heinäkuuta 2004</p>
                        <p>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Maa- ja metsätalousministeri </role>
                                <person refersTo="">Juha Korkeaoja</person>
                            </signature>
                            <signature>
                                <role refersTo="">Eläinlääkintötarkastaja </role>
                                <person refersTo="">Leena Eerola</person>
                            </signature>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
            <hcontainer name="attachments">
                <hcontainer name="attachment">
                    <content>
                        <p>
                            <a href="media/4880.pdf">Liitteet 1-4</a>
                        </p>
                    </content>
                </hcontainer>
            </hcontainer>
        </body>
    </act>
</akomaNtoso>
